Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Seremos Felices
Jetzt werden wir glücklich sein
Yo
tengo
ya
la
casita
que
tanto
te
prometí
Ich
habe
nun
das
Häuschen,
das
ich
dir
so
oft
versprach
Rodeada
de
margaritas
para
ti,
para
mí
Umgeben
von
Margeriten,
für
dich,
für
mich
Será
un
refugio
de
amores,
será
una
cosa
ideal
Es
wird
ein
Zufluchtsort
der
Liebe,
es
wird
ein
traumhaftes
Ding
Y
entre
romances
y
flores
formaremos
nuestro
hogar
Und
zwischen
Romantik
und
Blumen
werden
wir
unser
Zuhause
schaffen
Ahora
seremos
felices,
ahora
podremos
cantar
Jetzt
werden
wir
glücklich
sein,
jetzt
können
wir
singen
Aquella
canción
que
dice
así,
con
su
ritmo
tropical
Jenes
Lied,
das
so
geht,
mit
seinem
tropischen
Rhythmus
La-ra-la-la,
la-la-la
La-ra-la-la,
la-la-la
La-ra-la-Ia,
ra-ra
La-ra-la-Ia,
ra-ra
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
Negra
Dass
Gott
uns
viel
Leben
schenke,
Negra
Y
mucha
felicidad
Und
viel
Glück
Para
completar
la
dicha
y
nuestra
felicidad
Um
das
Glück
und
unsere
Freude
zu
vervollständigen
Hace
falta
una
cosita,
¿qué
será,
qué
será?
Fehlt
noch
eine
kleine
Sache,
was
wird
es
sein,
was
wird
es
sein?
Será
una
cosa
chiquita,
por
cierto,
muy
singular
Es
wird
etwas
Kleines
sein,
ganz
sicher,
etwas
Besonderes
Y
es
como
una
muñequita
que
alegrará
nuestro
hogar
Und
wie
eine
kleine
Puppe,
die
unser
Zuhause
erfreut
Ahora
seremos
felices,
ahora
podemos
cantar
Jetzt
werden
wir
glücklich
sein,
jetzt
können
wir
singen
Aquella
canción
que
dice
así,
con
su
ritmo
tropical
Jenes
Lied,
das
so
geht,
mit
seinem
tropischen
Rhythmus
La-ra-ra-ra,
ra-ra-ra
La-ra-ra-ra,
ra-ra-ra
La-ra-la-ra,
ra-ra
La-ra-la-ra,
ra-ra
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
Negra
Dass
Gott
uns
viel
Leben
schenke,
Negra
Y
mucha
felicidad
Und
viel
Glück
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
Negra
Dass
Gott
uns
viel
Leben
schenke,
Negra
Y
mucha
felicidad
Und
viel
Glück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Hernandez Marin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.