Andrés Cepeda - Desvanecer - перевод текста песни на немецкий

Desvanecer - Andrés Cepedaперевод на немецкий




Desvanecer
Verblassen
Y saco fuerzas de donde no hay para hablarte de la forma en que yo más
Und ich nehme Kraft, wo keine ist, um mit dir so zu sprechen, wie ich es am besten kann
Sentados enfrente del piano
Sitzend vor dem Klavier
Tanto tiempo viviendo y sintiéndome así
So lange lebe ich schon und fühle mich so
Palabras que quise y no pude decir
Worte, die ich sagen wollte und nicht konnte
Tal véz sea tarde pero el mundo en que das vueltas no me deja ni hablarte
Vielleicht ist es zu spät, aber die Welt, in der du dich drehst, lässt mich nicht einmal mit dir reden
Solo quiero mirarte reir
Ich will dich nur lachen sehen
Que seas feliz cuando estés junto a mi
Dass du glücklich bist, wenn du bei mir bist
Y tener un lugar en tu mente
Und einen Platz in deinen Gedanken haben
Solo quiero hacerte sentir por
Ich will nur, dass du für mich fühlst
Lo mismo que siento yo por
Dasselbe, was ich für dich fühle
Pero no lo podía decir
Aber ich konnte es nicht sagen
Entonces te envolví en mi canción
Also hüllte ich dich in mein Lied ein
Por primera vez sentiste aquella voz
Zum ersten Mal spürtest du jene Stimme
Desahogándose, gritándote, haciéndote entender
Wie sie sich Luft macht, dich anschreit, dich verstehen lässt
Oh, nena tu te ves tan linda que siento
Oh, Baby, du siehst so hübsch aus, dass ich fühle
Que el mundo tiende a desvanecer
Dass die Welt dazu neigt zu verblassen
A desvanecer... Uuh (Gracias)
Zu verblassen... Uuh (Danke)





Авторы: Jorge Arturo Marron Nozari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.