Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Equeco - Balada Pop
The Equeco - Pop Ballad
Esta
seguiente
canción
This
next
song
Es
una
canción
relativamente
nueva
Is
a
relatively
new
song
Que
cuenta
la
historia
de
un
lugar
That
tells
the
story
of
a
place
Donde
teniamos
unas
reuniones
Where
we
had
some
meetings
Y
donde
mucha
esta
musica
se
restó
And
where
a
lot
of
this
music
was
created
Se
chama
"La
casa
del
Equeco"
It's
called
"The
House
of
the
Equeco"
Yo
me
estaba
regresando
I
was
returning
De
la
casa
del
Equeco
From
the
Equeco's
house
Yo
me
estaba
regresando
I
was
returning
De
la
casa
del
Equeco
From
the
Equeco's
house
Y
al
llegar
a
la
sesenta
And
as
I
reached
the
sixties
Me
tocó
ver
un
muñeco
I
happened
to
see
a
doll
Y
al
llegar
a
la
sesenta
And
as
I
reached
the
sixties
Me
tocó
ver
un
muñeco
I
happened
to
see
a
doll
Vení,
vení,
vení,
vení...
Come,
come,
come,
come...
(A
la
casa
del
Equeco)
(To
the
house
of
the
Equeco)
Vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení
Come,
come,
come,
come,
come,
come,
come
(Me
tocó
ver
un
muñeco)
(I
happened
to
see
a
doll)
Vení,
vení,
vení,
vení...
Come,
come,
come,
come...
(A
la
casa
del
Equeco)
(To
the
house
of
the
Equeco)
Vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení
Come,
come,
come,
come,
come,
come,
come
(Me
tocó
ver...)
(I
happened
to
see...)
Hay
un
lugar
muy
famoso
por
sus
noches
There
is
a
place
very
famous
for
its
nights
De
gran
derroche
y
fantasía
sin
igual
Of
great
waste
and
fantasy
without
equal
Guarda
en
su
seno
la
canción
de
un
vagabundo
It
keeps
in
its
bosom
the
song
of
a
vagabond
Que
ha
rodado
por
el
mundo
Who
has
traveled
the
world
Para
poder
aquí
cantar
In
order
to
be
able
to
sing
here
Lunes
de
horror,
satánico
el
martes,
sigue
Monday
of
horror,
Tuesday
satanic,
follows
Y
el
miércoles
lo
persigue
patético
y
de
dolor
And
Wednesday
stalks
it
pathetic
and
painful
Jueves
de
susto,
luego
Viernes
cultural
Thursday
of
fright,
then
Friday
cultural
El
sábado
me
doy
gusto
On
Saturday
I
indulge
myself
Y
el
Domingo
a
guarachar
And
on
Sunday
to
dance
the
guaracha
Que
si,
que
si
That
if,
that
if
Vení,
vení,
vení,
vení...
Come,
come,
come,
come...
(A
la
casa
del
Equeco)
(To
the
house
of
the
Equeco)
Vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení
Come,
come,
come,
come,
come,
come,
come
(Me
tocó
ver
un
muñeco)
(I
happened
to
see
a
doll)
Vení,
vení,
vení,
vení...
Come,
come,
come,
come...
(A
la
casa
del
Equeco)
(To
the
house
of
the
Equeco)
Vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení
Come,
come,
come,
come,
come,
come,
come
Me
tocó
ver...
I
happened
to
see...
Vení,
vení,
vení,
vení...
Come,
come,
come,
come...
(A
la
casa
del
Equeco)
(To
the
house
of
the
Equeco)
Vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení
Come,
come,
come,
come,
come,
come,
come
(Me
tocó
ver
un
muñeco)
(I
happened
to
see
a
doll)
Vení,
vení,
vení,
vení...
Come,
come,
come,
come...
(A
la
casa
del
Equeco)
(To
the
house
of
the
Equeco)
Vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení
Come,
come,
come,
come,
come,
come,
come
Me
tocó
ver...
I
happened
to
see...
Vení,
vení,
vení,
vení...
Come,
come,
come,
come...
(A
la
casa
del
Equeco)
(To
the
house
of
the
Equeco)
Vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení
Come,
come,
come,
come,
come,
come,
come
(Me
tocó
ver
un
muñeco)
(I
happened
to
see
a
doll)
Vení,
vení,
vení,
vení...
Come,
come,
come,
come...
(A
la
casa
del
Equeco)
(To
the
house
of
the
Equeco)
Vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení,
vení
Come,
come,
come,
come,
come,
come,
come
Me
tocó
ver...
I
happened
to
see...
(Muchas
gracias)
(Thank
you
very
much)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.