Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enfermedad de Ti
Krankheit nach Dir
Yo
tengo
una
enfermedad
de
ti
Ich
habe
eine
Krankheit
nach
dir
Me
hace
daño
todo
si
no
estás
Alles
tut
mir
weh,
wenn
du
nicht
da
bist
Necesito
compañía
de
tu
amor
Ich
brauche
die
Gesellschaft
deiner
Liebe
Yo
tengo
un
fanatismo
ciego,
corazón
Ich
habe
einen
blinden
Fanatismus,
mein
Herz
Una
necesidad,
una
dependencia
loca
Ein
Bedürfnis,
eine
verrückte
Abhängigkeit
De
tus
cosas
y
tu
forma
de
mirar
Von
deinen
Dingen
und
deiner
Art
zu
schauen
Yo
tengo
una
enfermedad
de
ti
Ich
habe
eine
Krankheit
nach
dir
Mi
voluntad
no
puede
resistir
Mein
Wille
kann
nicht
widerstehen
No
decido
si
me
quedo
o
si
me
voy
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden,
ob
ich
bleibe
oder
gehe
Sé
que
al
final
tú
no
eras
para
mí
Ich
weiß,
dass
du
am
Ende
nicht
für
mich
bestimmt
warst
Pero
es
que
el
alma
no
sabe
elegir
Aber
die
Seele
weiß
nicht
zu
wählen
Perdí
la
brújula,
no
sé
ni
a
dónde
voy
Ich
habe
den
Kompass
verloren,
ich
weiß
nicht
einmal,
wohin
ich
gehe
Este
amor
es
un
juego
Diese
Liebe
ist
ein
Spiel
Pero
yo
me
lo
he
tomado
muy
en
serio
Aber
ich
habe
es
sehr
ernst
genommen
Y
ya
no
hay
remedio
Und
es
gibt
kein
Heilmittel
mehr
Porque
yo
me
he
vuelto
ciego
Weil
ich
blind
geworden
bin
Y
voy
prendido
de
tu
pelo
a
donde
vayas,
corazón
Und
ich
hänge
an
deinem
Haar,
wohin
du
auch
gehst,
mein
Herz
A
donde
vayas
Wohin
du
auch
gehst
Yo
sé
que
nada
voy
a
conseguir
Ich
weiß,
dass
ich
nichts
erreichen
werde
En
fin,
que
sólo
se
trata
de
mí
Letztendlich
geht
es
nur
um
mich
De
tu
lado
sé
que
nada
pasará
Ich
weiß,
dass
von
deiner
Seite
nichts
geschehen
wird
Tú
siempre
vuelas,
yo
me
quedo
aquí
Du
fliegst
immer
davon,
ich
bleibe
hier
Las
cosas
lindas
se
demoran
Die
schönen
Dinge
lassen
auf
sich
warten
Yo
lo
sé,
por
eso
te
voy
a
esperar
Ich
weiß
das,
deshalb
werde
ich
auf
dich
warten
Este
amor
es
un
juego
Diese
Liebe
ist
ein
Spiel
Pero
yo
me
lo
he
tomado
muy
en
serio
Aber
ich
habe
es
sehr
ernst
genommen
Y
ya
no
hay
remedio
Und
es
gibt
kein
Heilmittel
mehr
Porque
yo
me
he
vuelto
ciego
Weil
ich
blind
geworden
bin
Y
voy
prendido
de
tu
pelo
a
donde
vayas,
corazón
Und
ich
hänge
an
deinem
Haar,
wohin
du
auch
gehst,
mein
Herz
A
donde
vayas
Wohin
du
auch
gehst
Este
amor
es
un
juego
Diese
Liebe
ist
ein
Spiel
Pero
yo
me
lo
he
tomado
muy
en
serio
Aber
ich
habe
es
sehr
ernst
genommen
Y
ya
no
hay
remedio
Und
es
gibt
kein
Heilmittel
mehr
Porque
yo
me
he
vuelto
ciego
Weil
ich
blind
geworden
bin
Y
voy
prendido
de
tu
pelo
a
donde
vayas,
corazón
Und
ich
hänge
an
deinem
Haar,
wohin
du
auch
gehst,
mein
Herz
Este
amor
es
un
juego
Diese
Liebe
ist
ein
Spiel
Pero
yo
me
lo
he
tomado
muy
en
serio
Aber
ich
habe
es
sehr
ernst
genommen
Y
ya
no
hay
remedio
Und
es
gibt
kein
Heilmittel
mehr
Porque
yo
me
he
vuelto
ciego
Weil
ich
blind
geworden
bin
Y
voy
prendido
de
tu
pelo
a
donde
vayas,
corazón
Und
ich
hänge
an
deinem
Haar,
wohin
du
auch
gehst,
mein
Herz
A
donde
vayas
Wohin
du
auch
gehst
A
donde
vayas
Wohin
du
auch
gehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gutierrez Amaury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.