Текст и перевод песни Andrés Cepeda - Fallaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
me
duele
pensar
Как
больно
мне
думать,
Que
por
tu
forma
de
amar,
todo
ha
cambiado
Что
из-за
твоей
манеры
любить
всё
изменилось.
Como
me
duele
decirte
que
nuestro
amor
se
ha
perdido
Как
больно
мне
говорить
тебе,
что
наша
любовь
потеряна,
Que
ya
no
quedan
latidos
en
mi
corazón
Что
в
моём
сердце
больше
нет
биения.
Me
duele
tanto
ignorarte
Мне
так
больно
тебя
игнорировать,
No
siento
ya
como
antes,
tú
lo
has
notado
Я
больше
не
чувствую,
как
раньше,
ты
это
заметила.
Me
duele
verte
sufrir
pero
me
siento
apagado
Мне
больно
видеть
твои
страдания,
но
я
чувствую
себя
опустошенным.
He
tratado
de
sentir
lo
mismo
pero
he
fallado
Я
пытался
чувствовать
то
же
самое,
но
потерпел
неудачу.
La
vida
tiene
espinas,
tiene
rosas
В
жизни
есть
шипы,
есть
розы,
Tiene
cosas
dolorosas
como
irme
de
tu
lado
Есть
болезненные
вещи,
как,
например,
уйти
от
тебя.
El
tiempo
que
tuviste
se
ha
acabado
Время,
которое
у
тебя
было,
закончилось.
No
me
diste
tu
cariño
como
yo
lo
había
soñado
Ты
не
дала
мне
свою
любовь
так,
как
я
мечтал.
Me
maltrataste,
tú
me
heriste,
me
ignoraste
Ты
плохо
со
мной
обращалась,
ты
ранила
меня,
ты
игнорировала
меня.
No
me
diste
el
amor
que
yo
podía
darte
Ты
не
дала
мне
ту
любовь,
которую
я
мог
тебе
дать.
Fallaste,
conmigo
fallaste
Ты
ошиблась,
со
мной
ты
ошиблась,
Fallaste,
conmigo
fallaste
Ты
ошиблась,
со
мной
ты
ошиблась,
Me
duele
tanto
ignorarte
Мне
так
больно
тебя
игнорировать,
No
siento
ya
como
antes,
tú
lo
has
notado
Я
больше
не
чувствую,
как
раньше,
ты
это
заметила.
Me
duele
verte
sufrir
pero
me
siento
apagado
Мне
больно
видеть
твои
страдания,
но
я
чувствую
себя
опустошенным.
He
tratado
de
sentir
lo
mismo
pero
he
fallado
Я
пытался
чувствовать
то
же
самое,
но
потерпел
неудачу.
La
vida
tiene
espinas,
tiene
rosas
В
жизни
есть
шипы,
есть
розы,
Tiene
cosas
dolorosas
como
irme
de
tu
lado
Есть
болезненные
вещи,
как,
например,
уйти
от
тебя.
El
tiempo
que
tuviste
se
ha
acabado
Время,
которое
у
тебя
было,
закончилось.
No
me
diste
tu
cariño
como
yo
lo
había
soñado
Ты
не
дала
мне
свою
любовь
так,
как
я
мечтал.
Me
maltrataste,
tú
me
heriste,
me
ignoraste
Ты
плохо
со
мной
обращалась,
ты
ранила
меня,
ты
игнорировала
меня.
No
me
diste
el
amor
que
yo
podía
darte
Ты
не
дала
мне
ту
любовь,
которую
я
мог
тебе
дать.
Fallaste,
conmigo
fallaste
Ты
ошиблась,
со
мной
ты
ошиблась,
Fallaste,
conmigo
fallaste
Ты
ошиблась,
со
мной
ты
ошиблась,
Fallaste,
conmigo
fallaste
Ты
ошиблась,
со
мной
ты
ошиблась,
Fallaste,
conmigo
fallaste
Ты
ошиблась,
со
мной
ты
ошиблась,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Nodarse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.