Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mejor que a Ti Me Va (Sesión Bogotá)
Mir geht es besser als dir (Bogotá-Session)
Más
el
mundo
tantas
vueltas
da,
Aber
die
Welt
dreht
sich
so
oft,
Hoy
las
cosas
han
cambiado
ya.
Heute
haben
sich
die
Dinge
schon
geändert.
Yo
te
veo
pagandolo
todo
Ich
sehe,
wie
du
jetzt
für
alles
büßt
Mejor
que
a
ti
me
va.
Mir
geht
es
besser
als
dir.
Qué
esperabas,
qué
pasara
Was
hast
du
erwartet,
was
passiert?
Que
me
quedara
llorando
tirado
Dass
ich
weinend
liegenbleiben
würde
En
algún
rincón,
que
viviera
In
irgendeiner
Ecke,
dass
ich
leben
würde
Como
si
la
vida
se
me
acabó.
Als
ob
mein
Leben
vorbei
wäre.
No
es
así,
yo
sobreviví.
So
ist
es
nicht,
ich
habe
überlebt.
Y
confieso
que
no
fue
fácil
recomenzar,
Und
ich
gestehe,
es
war
nicht
leicht,
neu
anzufangen,
Del
dolor
de
tu
adiós
fue
difícil
dejar
atrás.
Den
Schmerz
deines
Abschieds
hinter
mir
zu
lassen
war
schwer.
Porque
yo
de
verdad
te
ame,
Weil
ich
dich
wirklich
liebte,
Sabes
que
todo
lo
entregue,
Du
weißt,
dass
ich
alles
gab,
Pero
tú
nunca
hiciste
igual,
Aber
du
hast
nie
dasselbe
getan,
Me
jugaste
y
creíste
ganar
Du
hast
mit
mir
gespielt
und
dachtest
zu
gewinnen
Más
el
mundo
tantas
vueltas
da,
Aber
die
Welt
dreht
sich
so
oft,
Hoy
las
cosas
han
cambiado
ya.
Heute
haben
sich
die
Dinge
schon
geändert.
Yo
te
veo
pagandolo
todo,
Ich
sehe,
wie
du
jetzt
für
alles
büßt,
Mejor
que
a
ti
me
va
Mir
geht
es
besser
als
dir
Unos
dicen,
que
ha
sido
el
Karma,
y
la
Manche
sagen,
es
ist
das
Karma,
und
das
Vida
enseña
que
lo
que
siembras
cosecharás,
Leben
lehrt,
dass
man
erntet,
was
man
sät,
Te
juro
que
yo
jamas
te
he
deseado
mal,
Ich
schwöre
dir,
ich
habe
dir
niemals
Schlechtes
gewünscht,
Pero
ese
es
el
pago,
por
tu
pecado
Aber
das
ist
die
Strafe
für
deine
Sünde
Y
confieso
que
no
fue
fácil
recomenzar,
Und
ich
gestehe,
es
war
nicht
leicht,
neu
anzufangen,
Del
dolor
de
tu
adiós
fue
difícil
dejar
atrás.
Den
Schmerz
deines
Abschieds
hinter
mir
zu
lassen
war
schwer.
Porque
yo
de
verdad
te
ame,
Weil
ich
dich
wirklich
liebte,
Sabes
que
todo
lo
entregue,
Du
weißt,
dass
ich
alles
gab,
Pero
tú
nunca
hiciste
igual,
Aber
du
hast
nie
dasselbe
getan,
Me
jugaste
y
creíste
ganar.
Du
hast
mit
mir
gespielt
und
dachtest
zu
gewinnen.
Más
el
mundo
tantas
vueltas
da,
Aber
die
Welt
dreht
sich
so
oft,
Hoy
las
cosas
han
cambiado
ya.
Heute
haben
sich
die
Dinge
schon
geändert.
Yo
te
veo
pagandolo
todo,
Ich
sehe,
wie
du
jetzt
für
alles
büßt,
Mejor
que
a
ti
me
va.
Mir
geht
es
besser
als
dir.
Más
el
mundo
tantas
vueltas
da,
Aber
die
Welt
dreht
sich
so
oft,
Hoy
las
cosas
han
cambiado
ya.
Heute
haben
sich
die
Dinge
schon
geändert.
Yo
te
veo
pagandolo
todo,
Ich
sehe,
wie
du
jetzt
für
alles
büßt,
Mejor
que
a
ti
me
va
Mir
geht
es
besser
als
dir
Mejor
que
a
ti
me
va
Mir
geht
es
besser
als
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Rodriguez, Andres Cepeda Cediel, Pedro Antonio Jose Gonzalez Reyes, Emiliano Vasquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.