Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Generación (En Vivo)
Мое поколение (Вживую)
Yo
nací
con
mis
vecinos
Я
родился
вместе
со
своими
соседями,
Cuando
hablar
era
un
peligro
allá
en
el
73
Когда
говорить
было
опасно,
там,
в
73-м.
Y
crecí
mirando
un
cielo
que
ya
no
parece
eterno
И
вырос,
глядя
на
небо,
которое
больше
не
кажется
вечным,
Ni
con
hierbas
ni
con
fe
Ни
с
травами,
ни
с
верой.
Me
enseñaron
de
pelado
que
Dios
solo
muestra
un
lado
Меня
с
детства
учили,
что
Бог
показывает
только
одну
сторону,
Y
se
le
reza
en
ingles
И
ему
молятся
на
английском.
De
mi
casa
hasta
unicentro
nunca
tuve
mucho
tiempo
От
моего
дома
до
Уницентра
у
меня
никогда
не
было
много
времени,
Para
preguntar
por
que
Чтобы
спросить,
почему.
Es
la
historia
de
mi
generación
Это
история
моего
поколения,
Decime
a
donde
vamos
Скажи
мне,
куда
мы
идем.
Mi
ciudad
ya
no
es
la
misma
canción
Мой
город
уже
не
та
же
песня,
Presiento
que
este
cuento
no
acabo
Я
предчувствую,
что
эта
история
не
закончена.
Se
tomaron
la
embajada
Они
захватили
посольство,
Se
tomaron
el
palacio
Они
захватили
дворец,
Yo
los
vi
en
televisión
Я
видел
это
по
телевизору,
Yo
tomaba
chocolisto
Я
пил
чоколисто,
Y
escuchaba
a
Lucho
Herrera
И
слушал,
как
Лучо
Эррера
Coronarse
campeón
Стал
чемпионом.
Cuando
yo
me
enamoraba
las
muchachas
escuchaban
Когда
я
влюблялся,
девушки
слушали
Dizque
rock
en
español
Так
называемый
рок
на
испанском.
Y
las
bombas
reventaban
mientras
tanto
redactaban
И
бомбы
взрывались,
пока
тем
временем
составляли
Una
gran
constitución
Новую
конституцию.
Y
es
la
historia
de
mi
generación
И
это
история
моего
поколения,
Decime,
decime
a
donde
vamos
Скажи
мне,
скажи,
куда
мы
идем.
Mi
ciudad
ya
no
es
la
misma
canción
Мой
город
уже
не
та
же
песня,
Presiento
que
este
cuento
no
acabo
Я
предчувствую,
что
эта
история
не
закончена.
Yo
nací
con
mis
vecinos
Я
родился
вместе
со
своими
соседями,
Cuando
hablar
era
un
peligro
Когда
говорить
было
опасно,
Allá
en
el
73
Там,
в
73-м.
Y
aunque
pase
mucho
tiempo
И
пусть
пройдет
много
времени,
Juraremos
no
estar
viejos
Мы
поклянемся
не
стареть,
Para
amarnos
otra
vez
Чтобы
любить
друг
друга
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Cepeda Cediel, Federico Garcia Naranjo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.