Текст и перевод песни Andrés Cepeda - Mientras Más Pasaba el Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras Más Pasaba el Tiempo
The More Time Passed
Hoy
tengo
muchas
ganas
de
conversar
contigo
Today
I
have
a
great
desire
to
talk
to
you,
De
recordar
el
barrio
donde
novios
nos
hicimos
To
remember
the
neighborhood
where
we
became
novios,
De
la
fiesta
en
que
bailamos
y
del
beso
que
nos
dimos
Of
the
party
where
we
danced
and
the
kiss
we
gave
each
other.
Hoy
tengo
muchas
ganas
de
regresar
el
tiempo
Today
I
have
a
great
desire
to
go
back
in
time,
De
estar
en
la
ventana
donde
hablábamos
sonriendo
To
be
at
the
window
where
we
talked
smiling,
Cada
día
de
placeres,
cada
noche
era
un
pretesto
Every
day
of
pleasures,
every
night
was
an
excuse
Para
sonreir
para
suspirar
To
smile,
to
sigh,
Para
vivir
porque
era
nuestro
To
live
because
it
was
ours,
No
imporataba
quien
no
pensara
igual
It
didn't
matter
who
didn't
think
the
same,
Si
nuestro
amor
no
era
perfecto
If
our
love
wasn't
perfect,
Y
seguia
la
ventana
And
the
window
kept
going,
Y
seguiamos
sonriendo
And
we
kept
smiling,
Y
sentiamos
más
ganas
And
we
felt
more
desire,
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
The
more
time
passed.
Hoy
tengo
muchas
ganas
de
conversar
contigo
Today
I
have
a
great
desire
to
talk
to
you,
De
recordar
el
barrio
donde
novios
nos
hicimos
To
remember
the
neighborhood
where
we
became
novios,
De
la
fiesta
en
que
bailamos
y
del
beso
que
nos
dimos
Of
the
party
where
we
danced
and
the
kiss
we
gave
each
other.
Para
sonreir
para
suspirar
To
smile,
to
sigh,
Para
vivir
porque
era
nuestro
To
live
because
it
was
ours,
No
imporataba
quien
no
pensara
igual
It
didn't
matter
who
didn't
think
the
same,
Si
nuestro
amor
no
era
perfecto
If
our
love
wasn't
perfect,
Y
seguía
la
ventana
And
the
window
kept
going,
Y
seguíamos
sonriendo
And
we
kept
smiling,
Y
sentíamos
más
ganas
And
we
felt
more
desire,
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
The
more
time
passed,
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
The
more
time
passed.
Hoy
tengo
muchas
ganas
de
regresar
el
tiempo
Today
I
have
a
great
desire
to
go
back
in
time,
De
estar
en
la
ventana
donde
hablábamos
sonriendo
To
be
at
the
window
where
we
talked
smiling,
Cada
día
de
placeres,
cada
noche
era
un
pretesto
Every
day
of
pleasures,
every
night
was
an
excuse
Para
sonreir
para
suspirar
To
smile,
to
sigh,
Para
vivir
porque
era
nuestro
To
live
because
it
was
ours,
No
imporataba
quien
no
pensara
igual
It
didn't
matter
who
didn't
think
the
same,
Si
nuestro
amor
no
era
perfecto
If
our
love
wasn't
perfect,
Y
seguía
la
ventana
And
the
window
kept
going,
Y
seguíamos
sonriendo
And
we
kept
smiling,
Y
sentíamos
más
ganas
And
we
felt
more
desire,
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
The
more
time
passed.
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
The
more
time
passed
(Mientras
más
pasaba
el
tiempo)
(The
more
time
passed)
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
The
more
time
passed
(Mientras
más
pasaba
el
tiempo)
(The
more
time
passed)
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
The
more
time
passed
(Mientras
más
pasaba
el
tiempo)
(The
more
time
passed)
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
The
more
time
passed
(Mientras
más
pasaba
el
tiempo)
(The
more
time
passed)
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
The
more
time
passed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Cepeda Cediel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.