Текст и перевод песни Andrés Cepeda - Mas Bonita Que Tu
Mas Bonita Que Tu
You're More Beautiful
Más
bonita
que
tú
sólo
tú
cuando
sonríes
You're
more
beautiful
than
when
you
smile
Con
esa
luz
que
repartes
las
estrellas
se
marchitan
With
that
light
you
give
out,
the
stars
wilt
La
luna
se
hace
chiquita
por
no
nublarse
de
celos
The
moon
shrinks
itself
so
it
won't
cloud
itself
out
of
jealousy
Y
la
vergüenza
no
evita
que
se
refugie
en
tu
pelo
And
shame
doesn't
stop
it
from
taking
refuge
in
your
hair
Más
bonita
que
tú
sólo
tú
cuando
me
quieres
You're
more
beautiful
than
when
you
love
me
Tu
cariño
conmueve
hasta
el
beso
más
perdido
Your
affection
moves
even
the
most
lost
of
kisses
Ese
que
llevo
escondido
por
si
llegan
malos
tiempos
That
I've
kept
hidden
in
case
of
bad
times
Y
es
que
no
los
necesito
vacilando
los
momentos
And
I
don't
need
them,
hesitating
about
the
moment
Más
bonita
que
tú
sólo
tú
y
nada
más,
oh
oh
You're
more
beautiful
than
just
you
and
nothing
else,
oh
oh
Cuando
me
borras
toda
tristeza
usando
el
arma
de
tu
belleza
When
you
erase
all
my
sadness
using
the
weapon
of
your
beauty
Más
bonita
que
tú
sólo
tú
y
nada
más,
oh
oh
You're
more
beautiful
than
just
you
and
nothing
else,
oh
oh
Cuando
te
dejas
como
olvidada
tu
sombra
viva
en
mi
almohada
When
you
let
yourself
be
forgotten,
your
living
shadow
on
my
pillow
Más
bonita
que
tú
sólo
tú
cuando
me
miras
You're
more
beautiful
than
when
you
look
at
me
Tu
mirada
conspira
con
la
realidad
y
el
sueño
Your
gaze
conspires
with
reality
and
dreams
Ese
que
pone
en
mi
ceño
la
sombra
de
una
pregunta
That
which
places
on
my
brow
the
shadow
of
a
question
Que
de
repente
se
asusta
con
el
brillo
de
tu
beso
That
suddenly
gets
scared
by
the
brightness
of
your
kiss
Más
bonita
que
tú
sólo
tú
cuando
me
quieres
You're
more
beautiful
than
when
you
love
me
Tu
cariño
conmueve
hasta
el
beso
más
perdido
Your
affection
moves
even
the
most
lost
of
kisses
Ese
que
llevo
escondido
por
si
llegan
malos
tiempos
That
I've
kept
hidden
in
case
of
bad
times
Y
es
que
no
los
necesito
vacilando
los
momentos
And
I
don't
need
them,
hesitating
about
the
moment
Más
bonita
que
tú
sólo
tú
y
nada
más,
oh
oh
You're
more
beautiful
than
just
you
and
nothing
else,
oh
oh
Por
ser
la
meta
de
mí
camino
por
ser
mi
luz
mi
suerte
y
mi
si
y
no
For
being
the
goal
of
my
path,
for
being
my
luck,
my
fate,
my
yes
and
no
Más
bonita
que
tú
sólo
tú
y
nada
más,
oh
oh
You're
more
beautiful
than
just
you
and
nothing
else,
oh
oh
Cuando
me
borras
toda
tristeza
usando
el
arma
de
tu
belleza
When
you
erase
all
my
sadness
using
the
weapon
of
your
beauty
Más
bonita
que
tú
sólo
tú
y
nada
más
oh
oh
You're
more
beautiful
than
just
you
and
nothing
else,
oh
oh
Cuando
la
vida
se
hace
sorpresa
y
estalla
el
beso
con
que
me
besas
When
life
becomes
a
surprise
and
the
kiss
you
kiss
me
with
explodes
Con
que
me
besas
With
which
you
kiss
me
Estalla
el
beso
con
que
me
besas
The
kiss
you
kiss
me
with
explodes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Martinez, P. Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.