Текст и перевод песни Andrés Cepeda - Que No He Sido Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No He Sido Yo
Это был не я
Quizás
será
muy
tarde
ya
Возможно,
уже
слишком
поздно
Para
poder
decirte
toda
la
verdad
Чтобы
рассказать
тебе
всю
правду.
No
me
quiero
callar
Я
не
хочу
молчать,
Ni
quiero
lastimarte
И
не
хочу
делать
тебе
больно,
Pero
me
preguntas
Но
ты
спрашиваешь.
Entiende
que
han
pasado
años
Пойми,
прошли
годы,
Y
que
estar
contigo
ha
sido
natural
И
быть
с
тобой
было
так
естественно.
Lo
cierto
es
que
no
dejó
de
pensar
en
ti
Правда
в
том,
что
я
не
переставал
думать
о
тебе,
Porque
tú
has
sido
grande
Потому
что
ты
была
замечательной.
Sé
que
duele
y
que
puedes
odiarme
Я
знаю,
что
это
больно,
и
ты
можешь
меня
ненавидеть.
Prefiero
perderte
Я
лучше
потеряю
тебя,
Antes
que
engañarte
Чем
буду
обманывать.
Sé
que
duele
y
no
puedo
olvidarme
Я
знаю,
что
это
больно,
и
я
не
могу
забыть,
Que
estoy
en
tu
vida
Что
я
в
твоей
жизни,
Sin
querer
quedarme
Не
желая
оставаться.
No
dejes
que
la
vida
pase
Не
дай
жизни
пройти
мимо,
No
dejes
que
el
dolor
te
alcance
Не
дай
боли
тебя
настигнуть.
Abraza
un
poco
más
tus
sueños
Обними
свои
мечты
немного
крепче
Y
encuéntrale
a
tu
amor
un
dueño
И
найди
для
своей
любви
хозяина.
No
dejes
que
la
vida
pase
Не
дай
жизни
пройти
мимо,
No
olvides
que
el
amor
renace
Не
забывай,
что
любовь
возрождается.
Abraza
un
poco
más
tus
sueños
Обними
свои
мечты
немного
крепче
Y
encuéntrale
a
tu
amor
un
dueño
И
найди
для
своей
любви
хозяина,
Que
no
he
sido
yo
Ведь
это
был
не
я.
Muy
pronto
llegara
la
noche
Скоро
наступит
ночь,
Y
entre
los
silencios
de
la
oscuridad
И
в
тишине
темноты
Iremos
contemplando
como
se
acompañan
Мы
будем
наблюдать,
как
сопровождают
друг
друга
Nuestras
soledades
Наши
одиночества.
Será
mejor
decir
adiós
Лучше
будет
попрощаться,
Pero
lo
aremos
antes
de
que
salga
el
sol
Но
мы
сделаем
это
до
восхода
солнца,
Para
que
la
mañana
lave
con
la
lluvia
Чтобы
утро
смыло
дождем
El
miedo
de
dejarte
Страх
потерять
тебя.
Sé
que
duele
y
que
puedes
odiarme
Я
знаю,
что
это
больно,
и
ты
можешь
меня
ненавидеть.
Prefiero
perderte
Я
лучше
потеряю
тебя,
Antes
que
engañarte
Чем
буду
обманывать.
Sé
que
duele
y
no
puedo
olvidarme
Я
знаю,
что
это
больно,
и
я
не
могу
забыть,
Que
estoy
en
tu
vida
Что
я
в
твоей
жизни,
Sin
querer
quedarme
Не
желая
оставаться.
No
dejes
que
la
vida
pase
Не
дай
жизни
пройти
мимо,
No
dejes
que
el
dolor
te
alcance
Не
дай
боли
тебя
настигнуть.
Abraza
un
poco
más
tus
sueños
Обними
свои
мечты
немного
крепче
Y
encuéntrale
a
tu
amor
un
dueño
И
найди
для
своей
любви
хозяина.
No
dejes
que
la
vida
pase
Не
дай
жизни
пройти
мимо,
No
dejes
que
la
vida
pase
Не
дай
жизни
пройти
мимо,
No
dejes
que
el
dolor
te
alcance
Не
дай
боли
тебя
настигнуть.
Abraza
un
poco
más
tus
sueños
Обними
свои
мечты
немного
крепче.
No
dejes
que
la
vida
pase
Не
дай
жизни
пройти
мимо,
Abraza
un
poco
más
tus
sueños
Обними
свои
мечты
немного
крепче
Y
encuéntrale
a
tu
amor
un
dueño
И
найди
для
своей
любви
хозяина,
Que
no
he
sido
yo
Ведь
это
был
не
я.
Que
no
he
sido
yo
Ведь
это
был
не
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Nodarse, Andrés Cepeda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.