Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
ganas
Ich
habe
Lust
Tengo
tiempo
y
mil
canciones
que
cantarte
Ich
habe
Zeit
und
tausend
Lieder,
um
sie
dir
zu
singen
Tengo
historias,
tengo
cosas
que
contarte
Ich
habe
Geschichten,
ich
habe
Dinge,
dir
zu
erzählen
Mas
hoy,
tengo
tu
llegada
y
mi
mano,
voy
a
darte
Aber
heute,
habe
ich
deine
Ankunft
und
meine
Hand
werde
ich
dir
geben
Es
tan
lindo
Es
ist
so
schön
Cuando
existe
un
sentimiento
y
cuando
quieres
Wenn
ein
Gefühl
existiert
und
wenn
du
willst
Cuando
cuentas
sin
callarte
qué
prefieres
Wenn
du
erzählst,
ohne
zu
schweigen,
was
du
bevorzugst
Por
ejemplo,
yo
quisiera
si
no
es
mucho,
que
te
quedes
Zum
Beispiel,
ich
wünschte
mir,
wenn
es
nicht
zu
viel
ist,
dass
du
bleibst
Dame
solo
un
momento
Gib
mir
nur
einen
Moment
Dame
amor
del
más
cierto
Gib
mir
deine
aufrichtigste
Liebe
No
te
pido
más
nada
Ich
bitte
dich
um
nichts
mehr
Dame
de
tu
mirada
Gib
mir
von
deinem
Blick
Y
de
tus
sentimientos
Und
von
deinen
Gefühlen
Siente
si
estoy
sintiendo
Fühle,
ob
ich
fühle
No
te
quedes
Zögere
nicht
No
revises
el
pasado
que
entristece
Blicke
nicht
auf
die
traurige
Vergangenheit
zurück
No
te
niegues
si
el
amor,
te
pertenece
Verweigere
dich
nicht,
wenn
die
Liebe
dir
gehört
Ven
y
siéntate
a
mi
lado,
mira
el
día
que
amanece
Komm
und
setz
dich
an
meine
Seite,
sieh
den
Tag,
der
anbricht
No
respondas
callada
Antworte
nicht
mit
Schweigen
Mucho
menos
ahora
Schon
gar
nicht
jetzt
No
me
digas
mañana
Sag
mir
nicht
morgen
Es
que
vi
que
pasabas
Es
ist
nur,
dass
ich
sah,
wie
du
vorbeigingst
Me
acerqué
porque
pienso
Ich
näherte
mich,
weil
ich
denke
Que
por
ti
yo
esperaba
Dass
ich
auf
dich
gewartet
habe
Tengo
ganas
Ich
habe
Lust
Tengo
tiempo
y
mil
canciones
que
cantarte
Ich
habe
Zeit
und
tausend
Lieder,
um
sie
dir
zu
singen
Tengo
historias,
tengo
cosas
que
contarte
Ich
habe
Geschichten,
ich
habe
Dinge,
dir
zu
erzählen
Mas
hoy,
tengo
tu
llegada
y
mi
mano,
voy
a
darte
Aber
heute,
habe
ich
deine
Ankunft
und
meine
Hand
werde
ich
dir
geben
Voy
a
darte
Werde
ich
dir
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio Estefan Jr., Victor Manuelle Ruiz Velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.