Andrés Cepeda - Tu Ausencia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrés Cepeda - Tu Ausencia




Tu Ausencia
Твоё отсутствие
Cuando el beso se anticipa a ese amor que nunca llega
Когда поцелуй предвкушает ту любовь, что никогда не приходит
Cuando el corazón te avisa aunque luego se arrepienta
Когда сердце предупреждает тебя, хотя потом жалеет об этом
Cuando pienses que aunque mientas vale la pena el latido
Когда ты думаешь, что даже если ты врешь, биение сердца того стоит
Cuando sólo lo sentido le da la razón al alma
Когда только то, что чувствовалось, дает душе правоту
Cuando aunque vistas tu cama de sábana de mentiras
Когда ты даже укрываешь свою постель простыней лжи
Que aunque la mañana fría te recuerde a mil mañanas
Хоть холодное утро и напоминает тебе о тысячах утр
Valdrá la pena el dolor de reconocerlo en calma
Стоит того, чтобы в спокойствии признать боль
Perseguir tu calor y arrepentirme de nada
Стремиться к твоему теплу и ни о чем не сожалеть
Siempre me dejas tu ausencia
Ты всегда оставляешь мне свое отсутствие
Esa demencia preciosa que si busco me consuela
То безумие прекрасное, которое я найду, и оно меня утешит
Si me engañó poco importa, si me engañó poco importa
Ввела меня в заблуждение, не имеет значения, ввела меня в заблуждение, не имеет значения
Mas me engañó tu presencia, mas me engañó tu presencia
Но меня обмануло твое присутствие, меня обмануло твое присутствие
Cuando el silencio te roza, como rozaba tu beso
Когда тишина ласкает тебя, как ласкал твой поцелуй
Es caricia que se empeña en calar en lo más hondo
Это ласка, которая упрямо проникает в самые глубины
Cuando tu ausencia en el fondo no se resiste curiosa
Когда твое отсутствие в глубине души не противится, любопытное
Y vuela hasta enloquecerme y si lo logra se posa
И летает, чтобы свести меня с ума, и если это произойдет, оно приземлится
Cuando aunque vistas tu cama de sábana de mentiras
Когда ты даже укрываешь свою постель простыней лжи
Y que aunque la mañana fría te recuerde a mil mañanas
Хоть холодное утро и напоминает тебе о тысячах утр
Valdrá la pena el dolor de reconocerlo en calma
Стоит того, чтобы в спокойствии признать боль
Perseguir tu calor y arrepentirme de nada
Стремиться к твоему теплу и ни о чем не сожалеть
Siempre me dejas tu ausencia
Ты всегда оставляешь мне свое отсутствие
Esa demencia preciosa que si busco me consuela
То безумие прекрасное, которое я найду, и оно меня утешит
Si me engañó poco importa, si me engañó poco importa
Ввела меня в заблуждение, не имеет значения, ввела меня в заблуждение, не имеет значения
Mas me engañó tu presencia
Но меня обмануло твое присутствие
Si me engañó poco importa
Ввела меня в заблуждение, не имеет значения
Mas me engañó tu presencia
Но меня обмануло твое присутствие





Авторы: A. Martinez, P. Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.