Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Poco Más - Balada Pop
Чуть больше - Поп-баллада
Un
poco
mas,
y
a
lo
mejor
nos
comprendemos
luego
Чуть
больше,
и,
возможно,
мы
скоро
поймем
друг
друга
Un
poco
mas
te
traigo
aroma
de
cariño
nuevo
Чуть
больше,
и
я
принесу
тебе
аромат
новой
любви
Volvamos
al
camino
del
amor
Вернемся
на
дорогу
любви
No
importa
lo
que
tengas
que
olvidar
Неважно,
что
тебе
придется
забыть
Si
vamos
a
sufrir
por
un
adios,
es
preferible
un
luego
Если
нам
суждено
страдать
из-за
прощания,
то
лучше
позже
Un
poco
mas,
sera
un
alivio
para
dos
fracasos
Чуть
больше,
и
это
будет
облегчением
для
двух
неудач
Y
si
te
vas
llevate
al
menos
mis
cansados
brazos
А
если
ты
уйдешь,
забери
хотя
бы
мои
усталые
руки
Al
fin
que
ya
te
di
mi
cariño,
mi
fe
mi
vida
entera
В
конце
концов,
я
уже
отдал
тебе
свою
любовь,
свою
веру,
всю
свою
жизнь
Y
si
no
te
la
llevas
que
me
importa
И
если
ты
ее
не
заберешь,
какая
мне
разница
Que
se
queden
afuera
Пусть
все
останется
позади
Porque
te
vas
mi
bien
Почему
ты
уходишь,
любимая?
Si
la
noche
te
espera
Ведь
ночь
ждет
тебя
Espera
tu
tambien
Подожди
и
ты
Espera
tu
tambien
Подожди
и
ты
Espera
tu
tambien
Подожди
и
ты
Un
poquitico
mas.
Еще
чуть-чуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Carrillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.