Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve a Cantar para Mí
Sing Wieder für Mich
Si
alguna
vez
esta
canción
llega
a
tu
oído
Wenn
dieses
Lied
jemals
dein
Ohr
erreicht
Y
te
recuerda
levemente
nuestra
historia
Und
dich
leise
an
unsere
Geschichte
erinnert
Si
alguna
vez
y
sin
querer
alguien
me
nombra
Wenn
jemals
und
unbeabsichtigt
jemand
meinen
Namen
nennt
Vuelve
a
cantar
para
mí
Sing
wieder
für
mich
Si
el
viento
cálido
del
sur
te
abriga
a
veces
Wenn
der
warme
Südwind
dich
manchmal
wärmt
Aunque
jamás
hayas
estado
aquí
en
mis
brazos
Obwohl
du
niemals
hier
in
meinen
Armen
warst
Si
sientes
ganas
de
vivir
lo
inesperado
vuelve
a
mí
Wenn
du
Lust
verspürst,
das
Unerwartete
zu
erleben,
komm
zu
mir
zurück
Vuelve
a
cantar
que
ahí
estaré
Sing
wieder,
denn
ich
werde
da
sein
En
cada
nota
que
des
en
adelante
In
jeder
Note,
die
du
von
nun
an
singst
En
cada
Verso
de
amor
que
siempre
cantes
In
jedem
Liebesvers,
den
du
immer
singst
En
cada
música
bailando
entre
tu
sangre
In
jeder
Musik,
die
in
deinem
Blut
tanzt
En
cada
beso
que
yo
nunca
te
di
In
jedem
Kuss,
den
ich
dir
niemals
gab
Inevitable
como
lluvia
en
el
invierno
Unvermeidlich
wie
Regen
im
Winter
Como
una
nube
que
te
sigue
con
el
viento
Wie
eine
Wolke,
die
dir
mit
dem
Wind
folgt
Tan
imborrable
que
a
pesar
del
los
intentos
So
unauslöschlich,
dass
trotz
aller
Versuche
Jamás
te
puedas
olvidar
de
mí
Du
mich
niemals
vergessen
kannst
Si
alguna
vez
tu
soledad
no
te
acompaña
Wenn
deine
Einsamkeit
dich
einmal
nicht
begleitet
Y
no
funciona
tu
derecho
de
silencio
Und
dein
Recht
zu
schweigen
nicht
funktioniert
Si
la
tristeza
se
acomoda
en
tu
nostalgia
Wenn
die
Traurigkeit
sich
in
deiner
Nostalgie
einnistet
Vuelve
a
cantar
para
mí
Sing
wieder
für
mich
Si
te
arrepientes
de
lo
que
nunca
vivimos
Wenn
du
bereust,
was
wir
nie
erlebt
haben
Y
no
te
atreves
a
gritar
lo
que
has
sentido
Und
dich
nicht
traust
zu
schreien,
was
du
gefühlt
hast
Si
el
tiempo
pasa
y
los
dos
hemos
perdido
Wenn
die
Zeit
vergeht
und
wir
beide
verloren
haben
Vuelve
a
cantar
que
ahí
estaré
Sing
wieder,
denn
ich
werde
da
sein
En
cada
nota
que
des
en
adelante
In
jeder
Note,
die
du
von
nun
an
singst
En
cada
Verso
de
amor
que
siempre
cantes
In
jedem
Liebesvers,
den
du
immer
singst
En
cada
música
bailando
entre
tu
sangre
In
jeder
Musik,
die
in
deinem
Blut
tanzt
En
cada
beso
de
los
que
no
nunca
te
di
In
jedem
Kuss
von
denen,
die
ich
dir
niemals
gab
Inevitable
como
lluvia
en
el
invierno
Unvermeidlich
wie
Regen
im
Winter
Como
una
nube
que
te
sigue
con
el
viento
Wie
eine
Wolke,
die
dir
mit
dem
Wind
folgt
Tan
imborrable
que
a
pesar
del
los
intentos
So
unauslöschlich,
dass
trotz
aller
Versuche
Jamás
te
puedas
olvidar
de
mí
Du
mich
niemals
vergessen
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Isabel Saavedra Pouchard, Marcela Cristin Cardenas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.