Andrés Cepeda - Vuelve a Cantar para Mí - перевод текста песни на немецкий

Vuelve a Cantar para Mí - Andrés Cepedaперевод на немецкий




Vuelve a Cantar para Mí
Sing Wieder für Mich
Si alguna vez esta canción llega a tu oído
Wenn dieses Lied jemals dein Ohr erreicht
Y te recuerda levemente nuestra historia
Und dich leise an unsere Geschichte erinnert
Si alguna vez y sin querer alguien me nombra
Wenn jemals und unbeabsichtigt jemand meinen Namen nennt
Vuelve a cantar para
Sing wieder für mich
Si el viento cálido del sur te abriga a veces
Wenn der warme Südwind dich manchmal wärmt
Aunque jamás hayas estado aquí en mis brazos
Obwohl du niemals hier in meinen Armen warst
Si sientes ganas de vivir lo inesperado vuelve a
Wenn du Lust verspürst, das Unerwartete zu erleben, komm zu mir zurück
Vuelve a cantar que ahí estaré
Sing wieder, denn ich werde da sein
En cada nota que des en adelante
In jeder Note, die du von nun an singst
En cada Verso de amor que siempre cantes
In jedem Liebesvers, den du immer singst
En cada música bailando entre tu sangre
In jeder Musik, die in deinem Blut tanzt
En cada beso que yo nunca te di
In jedem Kuss, den ich dir niemals gab
Inevitable como lluvia en el invierno
Unvermeidlich wie Regen im Winter
Como una nube que te sigue con el viento
Wie eine Wolke, die dir mit dem Wind folgt
Tan imborrable que a pesar del los intentos
So unauslöschlich, dass trotz aller Versuche
Jamás te puedas olvidar de
Du mich niemals vergessen kannst
Si alguna vez tu soledad no te acompaña
Wenn deine Einsamkeit dich einmal nicht begleitet
Y no funciona tu derecho de silencio
Und dein Recht zu schweigen nicht funktioniert
Si la tristeza se acomoda en tu nostalgia
Wenn die Traurigkeit sich in deiner Nostalgie einnistet
Vuelve a cantar para
Sing wieder für mich
Si te arrepientes de lo que nunca vivimos
Wenn du bereust, was wir nie erlebt haben
Y no te atreves a gritar lo que has sentido
Und dich nicht traust zu schreien, was du gefühlt hast
Si el tiempo pasa y los dos hemos perdido
Wenn die Zeit vergeht und wir beide verloren haben
Vuelve a cantar que ahí estaré
Sing wieder, denn ich werde da sein
En cada nota que des en adelante
In jeder Note, die du von nun an singst
En cada Verso de amor que siempre cantes
In jedem Liebesvers, den du immer singst
En cada música bailando entre tu sangre
In jeder Musik, die in deinem Blut tanzt
En cada beso de los que no nunca te di
In jedem Kuss von denen, die ich dir niemals gab
Inevitable como lluvia en el invierno
Unvermeidlich wie Regen im Winter
Como una nube que te sigue con el viento
Wie eine Wolke, die dir mit dem Wind folgt
Tan imborrable que a pesar del los intentos
So unauslöschlich, dass trotz aller Versuche
Jamás te puedas olvidar de
Du mich niemals vergessen kannst





Авторы: Maria Isabel Saavedra Pouchard, Marcela Cristin Cardenas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.