Andrés Guerrero - Todas las Cosas - перевод текста песни на немецкий

Todas las Cosas - Andrés Guerreroперевод на немецкий




Todas las Cosas
Alle Dinge
Todo el recorrido, las miradas corren
Die ganze Strecke, die Blicke eilen
Todos vamos juntos hasta allí
Wir alle gehen zusammen dorthin
Reír será tu sol
Lachen wird deine Sonne sein
Nada de lo que dijiste en estos días
Nichts von dem, was du in diesen Tagen gesagt hast
Te ha llevado cerca de donde quisiste ir
Hat dich dahin gebracht, wo du hinwolltest
Tendrá que haber verdad en otro sueño.
Es muss Wahrheit in einem anderen Traum geben.
Todos los encuentros, todas esas cosas
Alle Begegnungen, all diese Dinge
Siempre hablaron mucho más de ti.
Sprachen immer viel mehr von dir.
No hay nada exactamente
Es gibt nichts wirklich
Externo
Äußeres
En la locura de vivirnos y absorbernos
Im Wahnsinn, uns zu erleben und zu absorbieren
Quedará latiendo todo el rumbo de esta voz.
Wird die ganze Richtung dieser Stimme weiter schlagen.
Mi voz será mi pueblo.
Meine Stimme wird mein Volk sein.
Siembra un destello en la luna, no existes.
Säe einen Funken auf den Mond, du existierst nicht.
Todo el recorrido, las miradas corren
Die ganze Strecke, die Blicke eilen
Todos vamos juntos hasta allí
Wir alle gehen zusammen dorthin
Nada de lo que dijiste en estos días
Nichts von dem, was du in diesen Tagen gesagt hast
Te ha llevado cerca de donde quisiste ir
Hat dich dahin gebracht, wo du hinwolltest
Todos los encuentros, todas esas cosas
Alle Begegnungen, all diese Dinge
Siempre hablaron mucho más de ti.
Sprachen immer viel mehr von dir.
Eterno en la locura de vivirnos y absorbernos
Ewig im Wahnsinn, uns zu erleben und zu absorbieren
Quedará latiendo todo el rumbo
Wird die ganze Richtung weiter schlagen
De esta voz
Dieser Stimme
De esta voz.
Dieser Stimme.
De esta voz.
Dieser Stimme.





Авторы: Andres Guerrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.