Andrés Obregón - ¿A Dónde Vas? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrés Obregón - ¿A Dónde Vas?




¿A Dónde Vas?
Куда ты идешь?
Jamás escuchaste
Ты никогда не слышала
De que iba a tratarse
О чём пойдёт речь
Jamás practicaste
Ты никогда не практиковалась
Para impresionarme
Чтобы впечатлить меня
Jamás ensayaste esta obra
Ты никогда не репетировала эту пьесу
Que lleva más arte que cualquier historia
В которой больше искусства, чем в любой истории
Jamás repasaste un guión literario
Ты никогда не просматривала литературный сценарий
Y nunca estudiaste en escuela de canto
И никогда не училась в музыкальной школе
Y cantas mas bello que nadie
А поёшь прекраснее всех
Y no hay ni una escena que falle
И нет ни одной фальшивой сцены
Y cuéntame de donde vienes
И расскажи мне, откуда ты
O de donde has aprendido a ser quien eres
Или где ты научилась быть той, кто ты есть
Que lo que das no es normal
То, что ты даришь, ненормально
¿A dónde vas?
Куда ты идешь?
Que tengo mil preguntas por hacer
У меня тысяча вопросов к тебе
Que tengo mil historias que contarte
У меня тысяча историй, чтобы рассказать тебе
Y muchas mas que vas a suceder
И ещё много чего произойдет
¿A dónde vas?
Куда ты идешь?
Si el horizonte oculta tu lugar
Если горизонт скрывает твоё место
Quiero saber si puedo acompañarte
Я хочу знать, могу ли я пойти с тобой
Que mi tormenta que mi tormenta pronto pasará
Моя буря, моя буря скоро пройдет
No se si esperaste
Не знаю, ждала ли ты
Algún día en encontrarte
Когда-нибудь встретить
Con este cantante que hoy tiene sus calles
Этого певца, который сегодня бродит по улицам
Pensando en que fue lo correcto
Думая о том, что всё было правильно
Que fue en el momento perfecto
Что это был идеальный момент
Mover cada nota
Сыграть каждую ноту
Guiar cada cada paso
Направить каждый шаг
Que cada segundo se fue acomodando
Чтобы каждая секунда встала на своё место
En ese lugar que sabemos
В том месте, которое мы знаем
Que guarda el momento perfecto
Хранит идеальный момент
Y cuéntame de donde vienes
И расскажи мне, откуда ты
O de donde has aprendido a ser quien eres
Или где ты научилась быть той, кто ты есть
Que lo que das no es normal
То, что ты даришь, ненормально
¿A dónde vas?
Куда ты идешь?
Que tengo mil preguntas por hacer
У меня тысяча вопросов к тебе
Que tengo mil historias que contarte
У меня тысяча историй, чтобы рассказать тебе
Y muchas mas que vas a suceder
И ещё много чего произойдет
¿A dónde vas?
Куда ты идешь?
Si el horizonte oculta tu lugar
Если горизонт скрывает твоё место
Quiero saber si puedo acompañarte
Я хочу знать, могу ли я пойти с тобой
Que mi tormenta que mi tormenta pronto pasará
Моя буря, моя буря скоро пройдет
Y cuéntame de donde vienes
И расскажи мне, откуда ты
O de donde has aprendido a ser quien eres
Или где ты научилась быть той, кто ты есть
Que lo que das no es normal
То, что ты даришь, ненормально





Авторы: Andrés Obregón Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.