Andrés Obregón - Enamorado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andrés Obregón - Enamorado




Enamorado
In Love
Aquí tratando de escribirte otra canción
I am trying now to write a song for you
Para poder tocar por un segundo tu corazón
Hoping to touch your heart, if only for a moment
Y decirte que te amo cantándote despacio
To tell you that I love you, singing to you softly
E inventar historias que sean nuestras memorias
And create stories to be our memories
Un futuro lejano que me diga que estaré a tu lado
A distant future that tells me I'll be by your side
Un presente cercano que me recuerde
A nearby present that reminds me
(Por que estoy enamorado)
(Because I am in love)
Y he pensado tantas veces como es que tuve tan buena suerte
And I've thought much on how I had such good luck
De haberte conocido y haber estado vivo para estar ahí
To have met you and to have been in this world at that time
En ese instante, ni un segundo más ni un segundo antes
At that moment, not a second more nor a second less
El día que tu me enamoraste como en un cuento de hadas
The day you made me love as if it were a fairy tale
Se cruzaron las miradas y todo lo que soñaba y llegaste
Our eyes met and everything I dreamed of came true
Y todos mis sueños se quedaron pequeños por que a tu lado
And all my dreams became small because by your side
Yo tengo más que eso, y todos mis deseos desaparecieron
I have more than that and all my wishes have disappeared
Por que si estoy contigo nada más necesito
Because if I am with you I need nothing else
Y es que desde que llegaste mi vida cambió
And since you came my life has changed
Me regalaste con una sonrisa la ilusión
With a smile you gave me hope
De poder enamorarte cada día más
The hope of loving you even more each day
Cuando me necesites créeme voy a estar
When you need me, trust that I'll be with you
Cuando llores y cuando rías
When you cry and when you laugh
Quiero estar por siempre en tu vida
I wish to be in your life forever
Y como en un cuento de hadas
And as if it were a fairy tale
Se cruzaron las miradas
Our eyes met
Todo lo que soñaba y llegaste
Everything I dreamed of came true
Y todos mis sueños se quedaron pequeños por que a tu lado
And all my dreams became small because by your side
Yo tengo más que eso, y todos mis deseos desaparecieron
I have more than that and all my wishes have disappeared
Por que si estoy contigo nada más necesito
Because if I am with you I need nothing more
Y todos mis sueños se quedaron pequeños por que a tu lado
And all my dreams became small because by your side
Yo tengo más que eso, y todos mis deseos desaparecieron
I have more than that and all my wishes have disappeared
Por que si estoy contigo nada más necesito
Because if I am with you I need nothing more





Авторы: Andrés Obregón Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.