Текст и перевод песни Andrés Obregón - Este Diario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
historia
que
no
acabo
A
story
I
can't
finish
Un
cuento
que
no
terminó
A
tale
that
didn't
end
Pero
qué
le
pusiste
un
punto
But
you
put
a
period
De
el
que
parte
esta
herida
From
which
this
wound
begins
Que
parece
que
no
olvida
That
seems
it
may
never
forget
Porque
yo
le
puse
hojas
al
cuaderno
Because
I
put
sheets
in
the
notebook
Este
diario
que
no
iba
a
llegar
muy
lejos
This
diary
that
wasn't
going
to
go
very
far
Porque
yo
le
puse
vida
a
una
película
Because
I
gave
life
to
a
movie
Extinta
que
conté
antes
de
que
fuera
escrita
Extinct
that
I
said
before
it
was
written
No
pensé
que
tú
te
irías
I
didn't
think
you'd
leave
Un
libro
que
ya
se
cerró
A
book
that
has
already
closed
Una
ilusión
que
se
quebró
An
illusion
that
was
broken
Y
un
futuro
que
se
queda
And
a
future
that
remains
En
recuerdos
que
son
sueños
que
no
llegan
In
memories
that
are
dreams
that
never
come
Porque
yo
le
puse
hojas
al
cuaderno
Because
I
put
sheets
in
the
notebook
Este
diario
que
no
iba
a
llegar
muy
lejos
This
diary
that
wasn't
going
to
go
very
far
Porque
yo
le
puse
vida
a
una
película
Because
I
gave
life
to
a
movie
Extinta
que
conté
antes
de
que
fuera
escrita
Extinct
that
I
said
before
it
was
written
No
pensé
que
tú
te
irías
I
didn't
think
you'd
leave
Y
volverán
las
mismas
canciones
que
lloran
And
the
same
songs
that
cry
will
return
Las
noches
y
lunas
duran
más
horas
The
nights
and
moons
last
longer
hours
Mañanas
que
hay
que
recoger
Mornings
you
have
to
pick
up
La
ilusión
que
vuelve
a
perder
The
illusion
that
loses
again
Pero
hoy
no
te
puedo
detener
But
today
I
can't
stop
you
Porque
yo
le
puse
hojas
al
cuaderno
Because
I
put
sheets
in
the
notebook
Este
diario
que
no
iba
a
llegar
muy
lejos
This
diary
that
wasn't
going
to
go
very
far
Porque
yo
le
puse
vida
a
una
película
Because
I
gave
life
to
a
movie
Extinta
que
conté
antes
de
que
fuera
escrita
Extinct
that
I
said
before
it
was
written
No
pensé
que
tu
te
irías
I
didn't
think
you'd
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrés Obregón Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.