Текст и перевод песни Andrés Obregón - Este Diario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
historia
que
no
acabo
История,
которую
я
не
закончил
Un
cuento
que
no
terminó
Рассказ,
который
не
завершился
Pero
qué
le
pusiste
un
punto
Но
ты
поставила
точку
De
el
que
parte
esta
herida
От
которой
исходит
эта
рана
Que
parece
que
no
olvida
Которую,
кажется,
невозможно
забыть
Porque
yo
le
puse
hojas
al
cuaderno
Ведь
я
добавлял
страницы
в
тетрадь
Este
diario
que
no
iba
a
llegar
muy
lejos
Этот
дневник,
которому
не
суждено
было
зайти
далеко
Porque
yo
le
puse
vida
a
una
película
Ведь
я
вдохнул
жизнь
в
потухший
фильм
Extinta
que
conté
antes
de
que
fuera
escrita
Который
рассказал
до
того,
как
он
был
написан
No
pensé
que
tú
te
irías
Я
не
думал,
что
ты
уйдешь
Un
libro
que
ya
se
cerró
Книга,
которая
уже
закрыта
Una
ilusión
que
se
quebró
Иллюзия,
которая
разбилась
Y
un
futuro
que
se
queda
И
будущее,
которое
остается
En
recuerdos
que
son
sueños
que
no
llegan
В
воспоминаниях,
которые
- несбывшиеся
мечты
Porque
yo
le
puse
hojas
al
cuaderno
Ведь
я
добавлял
страницы
в
тетрадь
Este
diario
que
no
iba
a
llegar
muy
lejos
Этот
дневник,
которому
не
суждено
было
зайти
далеко
Porque
yo
le
puse
vida
a
una
película
Ведь
я
вдохнул
жизнь
в
потухший
фильм
Extinta
que
conté
antes
de
que
fuera
escrita
Который
рассказал
до
того,
как
он
был
написан
No
pensé
que
tú
te
irías
Я
не
думал,
что
ты
уйдешь
Y
volverán
las
mismas
canciones
que
lloran
И
вернутся
те
же
песни,
что
плачут
Las
noches
y
lunas
duran
más
horas
Ночи
и
луны
длятся
дольше
Mañanas
que
hay
que
recoger
Утра,
которые
нужно
собрать
La
ilusión
que
vuelve
a
perder
Иллюзия,
которая
снова
потеряна
Pero
hoy
no
te
puedo
detener
Но
сегодня
я
не
могу
тебя
удержать
Porque
yo
le
puse
hojas
al
cuaderno
Ведь
я
добавлял
страницы
в
тетрадь
Este
diario
que
no
iba
a
llegar
muy
lejos
Этот
дневник,
которому
не
суждено
было
зайти
далеко
Porque
yo
le
puse
vida
a
una
película
Ведь
я
вдохнул
жизнь
в
потухший
фильм
Extinta
que
conté
antes
de
que
fuera
escrita
Который
рассказал
до
того,
как
он
был
написан
No
pensé
que
tu
te
irías
Я
не
думал,
что
ты
уйдешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrés Obregón Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.