Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
me
toque
dejar
está
vida
me
iré
seguro
que
el
mundo
es
ingrato
Wenn
ich
dieses
Leben
verlassen
muss,
werde
ich
gehen,
sicher,
dass
die
Welt
undankbar
ist
Si
tienes
plata
te
tienden
la
mano
Hast
du
Geld,
reicht
man
dir
die
Hand
Si
nada
tienes
ni
quién
te
haga
caso
Hast
du
nichts,
beachtet
dich
niemand
Por
éso
quiero
que
sobre
mi
tumba
no
más
me
pongan
una
cruz
de
palo
Deshalb
möchte
ich,
dass
man
auf
mein
Grab
nur
ein
Holzkreuz
stellt
Que
me
sepulten
allá
entre
los
montés
Dass
man
mich
dort
zwischen
den
Bergen
begräbt
Porque
no
quiero
estar
en
campo
santo
Denn
ich
möchte
nicht
auf
einem
Friedhof
liegen
Mi
alma
ya
está
muy
cansada
mis
ojos
marchitos
de
tanto
llorar
Meine
Seele
ist
schon
sehr
müde,
meine
Augen
welk
vom
vielen
Weinen
((La
luz
que
me
guiaba
se
perdió
en
la
nada
((Das
Licht,
das
mich
führte,
verlor
sich
im
Nichts
La
muerte
muy
pronto
tendrá
que
llegar))
Der
Tod
wird
sehr
bald
kommen
müssen))
Como
no
tengo
el
calor
de
mis
padres
Da
ich
die
Wärme
meiner
Eltern
nicht
habe
Es
más
amargo
mi
cruel
sufrimiento
Ist
mein
grausames
Leiden
noch
bitterer
En
mi
camino
tan
solo
hay
tristezas
de
nadie
espero
jamás
un
consejo
Auf
meinem
Weg
gibt
es
nur
Traurigkeit,
von
niemandem
erwarte
ich
je
einen
Rat
Mi
alma
ya
está
muy
cansada
mis
ojos
marchitos
de
tanto
llorar
Meine
Seele
ist
schon
sehr
müde,
meine
Augen
welk
vom
vielen
Weinen
((La
luz
que
me
guiaba
se
perdió
en
la
nada
((Das
Licht,
das
mich
führte,
verlor
sich
im
Nichts
La
muerte
muy
pronto
tendrá
que
llegar.))
Der
Tod
wird
sehr
bald
kommen
müssen.))
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nestor Pineda Maldonado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.