Текст и перевод песни Andrés Suárez - El Corazón Me Arde - Sesiones Moraima
El Corazón Me Arde - Sesiones Moraima
Мое сердце горит - сессии Moraima
Del
norte
como
yo,
perdida
como
todos
duerme
Как
я,
северянка,
потерянная,
как
все,
спишь
Si
quebrara
ahora
la
tierra
nos
da
igual
Если
бы
сейчас
раскололась
земля,
нам
все
равно
Los
dos
somos
del
mar,
los
dos
somos
la
suerte
Мы
оба
- море,
мы
оба
- удача
De
sentirnos
diferente
a
los
demás
Чувствовать
себя
иначе,
чем
остальные
De
solo
corazón,
acento
añejo
roble
siente
Только
с
сердцем,
акцент
старого
дуба
чувствует
Que
si
ríe
bien
pudiera
ir
más
allá
Что
если
рассмеяться,
то
может
зайти
дальше
Enmudecer
la
sal
con
besos
si
el
poniente
Заглушить
соль
поцелуями,
если
закат
No
pusiera
mi
futuro
en
su
mirar
Не
ставил
мое
будущее
в
ее
взгляд
Mientras
quede
el
después
de
tu
pelo
danzando
en
el
aire
Пока
остается
после
твоих
волос,
танцующих
в
воздухе
No
me
pidas
respeto
perdiéndolo
en
horizontal
Не
проси
у
меня
уважения,
теряя
его
в
горизонтальной
плоскости
Pretendiendo
quererte
he
mirado
de
más
Притворяясь,
что
люблю
тебя,
я
посмотрел
еще
A
la
noche
le
faltan
estrellas
quizás
Ночь
без
звезд,
пожалуй
Con
tu
piel
tendrán
que
rendir
cuentas
Твоя
кожа
должна
ответить
Represento
la
fe
y
no
he
rezado
jamás
Я
олицетворяю
веру,
но
никогда
не
молился
No
hay
olvido
detrás
de
la
noche
de
ayer
Нет
забвения
после
вчерашней
ночи
Quédate
o
al
menos
no
te
muevas
Оставайся
или
хотя
бы
не
шевелись
Y
el
corazón
me
arde,
y
el
corazón
И
мое
сердце
горит,
и
сердце
Mientras
quede
champán
y
el
teléfono
siga
mojado
Пока
есть
шампанское,
а
телефон
еще
мокрый
Mientras
sobre
teatro,
segundo
papel
me
da
igual
Пока
идет
театр,
второстепенная
роль
меня
не
волнует
Permíteme
el
azar,
apaga
el
escenario
Позволь
мне
случай,
выключи
сцену
Pretendiendo
quererte
he
mirado
de
más
Притворяясь,
что
люблю
тебя,
я
посмотрел
еще
A
la
noche
le
faltan
estrellas
quizás
Ночь
без
звезд,
пожалуй
Con
tu
piel
tendrán
que
rendir
cuentas
Твоя
кожа
должна
ответить
Represento
la
fe
y
no
he
rezado
jamás
Я
олицетворяю
веру,
но
никогда
не
молился
No
hay
olvido
detrás
de
la
noche
de
ayer
Нет
забвения
после
вчерашней
ночи
Quédate,
o
al
menos
no
te
muevas
Останься
или
хотя
бы
не
шевелись
Pretendiendo
quererte
he
mirado
de
más
Притворяясь,
что
люблю
тебя,
я
посмотрел
еще
A
la
noche
le
faltan
estrellas
quizás
Ночь
без
звезд,
пожалуй
Con
tu
piel
tendrán
que
rendir
cuentas
Твоя
кожа
должна
ответить
Y
el
corazón
me
arde
И
мое
сердце
горит
Y
el
corazón
me
arde
И
мое
сердце
горит
Y
el
corazón
me
arde
И
мое
сердце
горит
Y
el
corazón
me
arde
И
мое
сердце
горит
Y
el
corazón
me
arde
И
мое
сердце
горит
Y
el
corazón
me
arde
И
мое
сердце
горит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Suarez Otero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.