Andrés Suárez - El Corazón Me Arde - Sesiones Moraima - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrés Suárez - El Corazón Me Arde - Sesiones Moraima




El Corazón Me Arde - Sesiones Moraima
Сердце горит - Sesiones Moraima
Del norte como yo, perdida como todos duerme
С севера, как и я, потерянная, как и все, ты спишь.
Si quebrara ahora la tierra nos da igual
Если сейчас земля разверзнется, нам всё равно.
Los dos somos del mar, los dos somos la suerte
Мы оба дети моря, нам обоим повезло
De sentirnos diferente a los demás
Чувствовать себя не такими, как все.
De solo corazón, acento añejo roble siente
Только сердцем, старым, как дуб, чувствуешь,
Que si ríe bien pudiera ir más allá
Что если бы ты смеялась, то могла бы уйти дальше.
Enmudecer la sal con besos si el poniente
Заглушить соль поцелуями, если бы закат
No pusiera mi futuro en su mirar
Не поместил моё будущее в твой взгляд.
Mientras quede el después de tu pelo danzando en el aire
Пока твои волосы танцуют в воздухе,
No me pidas respeto perdiéndolo en horizontal
Не проси меня уважать тебя, теряя себя в горизонтальном положении.
Pretendiendo quererte he mirado de más
Пытаясь любить тебя, я смотрел слишком много.
A la noche le faltan estrellas quizás
Ночи, пожалуй, не хватает звёзд.
Con tu piel tendrán que rendir cuentas
Твоей коже придётся держать ответ.
Represento la fe y no he rezado jamás
Я олицетворяю веру, но никогда не молился.
No hay olvido detrás de la noche de ayer
Нет забвения после вчерашней ночи.
Quédate o al menos no te muevas
Останься, или хотя бы не двигайся.
Y el corazón me arde, y el corazón
И сердце горит, и сердце...
Mientras quede champán y el teléfono siga mojado
Пока есть шампанское, и телефон всё ещё мокрый,
Mientras sobre teatro, segundo papel me da igual
Пока есть театр, вторая роль меня не волнует.
Permíteme el azar, apaga el escenario
Доверься случаю, погаси свет рампы.
Pretendiendo quererte he mirado de más
Пытаясь любить тебя, я смотрел слишком много.
A la noche le faltan estrellas quizás
Ночи, пожалуй, не хватает звёзд.
Con tu piel tendrán que rendir cuentas
Твоей коже придётся держать ответ.
Represento la fe y no he rezado jamás
Я олицетворяю веру, но никогда не молился.
No hay olvido detrás de la noche de ayer
Нет забвения после вчерашней ночи.
Quédate, o al menos no te muevas
Останься, или хотя бы не двигайся.
Pretendiendo quererte he mirado de más
Пытаясь любить тебя, я смотрел слишком много.
A la noche le faltan estrellas quizás
Ночи, пожалуй, не хватает звёзд.
Con tu piel tendrán que rendir cuentas
Твоей коже придётся держать ответ.
Y el corazón me arde
И сердце горит.
Y el corazón me arde
И сердце горит.
Y el corazón me arde
И сердце горит.
Y el corazón
И сердце...
Y el corazón me arde
И сердце горит.
Y el corazón me arde
И сердце горит.
Y el corazón me arde
И сердце горит.
Y el corazón
И сердце...





Авторы: Andres Suarez Otero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.