Текст и перевод песни Andrés Suárez - Walt Disney
No
vengo
a
hablar
de
nada
Я
пришел
не
говорить
ни
о
чем,
Déjame
ser
silencio
Позволь
мне
помолчать,
Antes
de
que
esto
se
acabe
por
siempre,
mi
amor
Прежде
чем
это
закончится
навсегда,
любовь
моя,
Y
no
nos
veamos
nunca
jamás
en
nuestras
vidas
И
мы
больше
никогда
не
увидимся
в
жизни,
Como
dos
almas
unidas
se
dicen
adiós
Как
две
родственные
души
прощаются.
Ahora,
recogerás
tus
cosas
y
te
marcharás
Теперь
ты
соберешь
свои
вещи
и
уйдешь,
Le
tocarás
el
nombre
al
viejo
Peter
Pan
Ты
позовешь
старого
Питера
Пэна,
Y
se
abrirá
la
tierra
И
земля
разверзнется.
Ahora,
la
Bella
en
otra
Bestia
en
el
cuarto
de
atrás
Теперь
Красавица
с
другим
Чудовищем
в
задней
комнате,
Una
sirena
llora
por
algún
Tarzán
Русалка
плачет
по
какому-то
Тарзану,
No
hay
libros
en
la
selva
В
джунглях
нет
книг.
Creí
que
hasta
morirnos,
íbamos
a
estar
juntos
Я
верил,
что
мы
будем
вместе
до
самой
смерти,
Que
los
colores
al
viento
te
hacían
llorar
Что
цвета
на
ветру
заставляли
тебя
плакать,
Que
nadie
me
quería
como
tú
a
mí
en
el
mundo
Что
никто
в
мире
не
любил
меня
так,
как
ты.
No
hay
vagabundo
que
busque
una
dama
en
un
bar
Нет
бродяги,
который
ищет
даму
в
баре.
Creía
que
Notre
Dame
no
te
asustaba
Я
верил,
что
тебя
не
пугает
Нотр-Дам,
Que
al
sexo
le
crecían
mentiras
Что
ложь
растет
из
секса,
Si
al
beso
despertabas
Если
ты
просыпаешься
от
поцелуя.
Ahora,
que
nuestra
historia
al
fin
termina
Теперь,
когда
наша
история
наконец
заканчивается,
Que
la
inocencia
se
me
mata
Когда
моя
невинность
убита,
Te
digo
adiós,
mi
vida
Я
говорю
тебе
прощай,
моя
жизнь,
Te
digo
adiós,
ten
calma
Я
говорю
тебе
прощай,
успокойся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Suarez Otero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.