Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jayleen's Interlude
Jayleens Zwischenspiel
Please
tell
me
if
you're
down
or
not
Bitte
sag
mir,
ob
du
dabei
bist
oder
nicht
Please
tell
me
if
you're
down
or
not
Bitte
sag
mir,
ob
du
dabei
bist
oder
nicht
You
got
a
lot
of
things
to
figure
out
right
now
Du
musst
gerade
viele
Dinge
klären
I'm
not
talking
right,
right
now
Ich
rede
nicht
von
jetzt
sofort
It'll
be
different
this
time
around
Dieses
Mal
wird
es
anders
sein
The
reason
being
Der
Grund
dafür
ist,
That
our
feelings'
all
I'm
seeing
Dass
ich
nur
unsere
Gefühle
sehe
That's
just
how
it
came
our
way
So
ist
es
nun
mal
gekommen
You
don't
have
yourself
to
blame,
mhm
Du
musst
dir
keine
Vorwürfe
machen,
mhm
Tell
me
how
you
feel
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
Is
that
what
you
really
mean?
Ist
es
das,
was
du
wirklich
meinst?
Does
it
match
with
what
you
want?
Stimmt
es
mit
dem
überein,
was
du
willst?
Does
it
match
with
what
you
need?
Stimmt
es
mit
dem
überein,
was
du
brauchst?
My
baby
Jay
Mein
Baby
Jay
Do
you
want
me
to
stay
Willst
du,
dass
ich
bleibe?
Cause
I
need
someone
to
lean
on
Denn
ich
brauche
jemanden
zum
Anlehnen
Lean
on
me
Lehn
dich
an
mich
Lean
on
me
Lehn
dich
an
mich
Lean
on
me
Lehn
dich
an
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Amisola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.