Текст и перевод песни Andy Andy - Como Será Mañana
Como Será Mañana
Как будет завтра
Espero
con
amor
el
nuevo
día
С
любовью
жду
нового
дня
Porque
yo
sé
que
la
veré
mañana
Потому
что
знаю,
что
увижу
тебя
завтра
Se
une
el
sentimiento
y
la
alegría
Соединяются
чувства
и
радость
Que
rara
sensación,
pero
que
rara
Какое
странное
чувство,
но
какое
странное
Me
llama
la
atención
tanto
desvelo
Меня
удивляет
такое
беспокойство
Doy
vueltas
y
más
vueltas
en
la
cama
Я
ворочаюсь
в
постели
без
конца
El
último
cigarro
está
en
el
suelo
Последняя
сигарета
лежит
на
полу
Que
le
hace
compañía
a
la
esperanza
И
составляет
компанию
надежде
Que
ya
perdí
Которую
я
уже
потерял
Me
duele
el
corazón
de
tanta
espera
Болит
сердце
от
такого
ожидания
No
sé
como
ayudarlo
en
su
pasión
Не
знаю,
как
помочь
ему
в
его
страсти
Sí
tengo
que
esperar
a
que
amanezca
Если
мне
придется
ждать
до
рассвета
Hundido
tiernamente
en
su
canción
Утонув
нежно
в
его
песне
¿Cómo
será
mañana
el
nuevo
día?
Каким
будет
завтра
новый
день?
¿Por
qué
tanta
distancia
entre
los
dos?
Почему
такая
дистанция
между
нами?
Sí
ella
forma
parte
de
mi
vida
Если
она
часть
моей
жизни
Y
yo
soy
quien
se
muere
por
su
amor
И
я
умираю
от
любви
к
ней
Por
su
amor
От
любви
к
ней
Siento
que
mis
penas
están
rendidas
Чувствую,
что
мои
печали
сдались
Y
yo
cuento
nervioso
las
estrellas
И
я
нервно
считаю
звезды
No
sé
porque
la
luna
cuando
brilla
Не
знаю,
почему
луна,
когда
светит
Refleja
una
mujer
igual
que
ella
Отражает
женщину,
похожую
на
нее
Ya
van
a
dar
las
tres
y
no
he
dormido
Скоро
будет
три,
а
я
не
спал
De
nuevo
me
levanto
y
voy
afuera
Встаю
снова
и
выхожу
на
улицу
Por
suerte
que
esta
noche
no
ha
llovido
К
счастью,
сегодня
вечером
не
было
дождя
Y
puedo
descansar
sobre
la
hierba,
pensando
en
ti
И
я
могу
отдохнуть
на
траве,
думая
о
тебе
Me
duele
el
corazón
de
tanta
espera
Болит
сердце
от
такого
ожидания
No
sé
como
ayudarlo
en
su
pasión
Не
знаю,
как
помочь
ему
в
его
страсти
Sí
tengo
que
esperar
a
que
amanezca
Если
мне
придется
ждать
до
рассвета
Hundido
tiernamente
en
su
canción
Утонув
нежно
в
его
песне
¿Cómo
será
mañana
el
nuevo
día?
Каким
будет
завтра
новый
день?
¿Por
qué
tanta
distancia
entre
los
dos?
Почему
такая
дистанция
между
нами?
Sí
ella
forma
parte
de
mi
vida
Если
она
часть
моей
жизни
Y
yo
soy
quien
se
muere
por
su
amor
И
я
умираю
от
любви
к
ней
Me
duele
el
corazón
de
tanta
espera
Болит
сердце
от
такого
ожидания
No
sé
como
ayudarlo
en
su
pasión
Не
знаю,
как
помочь
ему
в
его
страсти
Sí
tengo
que
esperar
a
que
amanezca
Если
мне
придется
ждать
до
рассвета
Hundido
tiernamente
en
su
canción
Утонув
нежно
в
его
песне
¿Cómo
será
mañana
el
nuevo
día?
Каким
будет
завтра
новый
день?
¿Por
qué
tanta
distancia
entre
los
dos?
Почему
такая
дистанция
между
нами?
Sí
ella
forma
parte
de
mi
vida
Если
она
часть
моей
жизни
Y
yo
soy
quien
se
muere
por
su
amor
И
я
умираю
от
любви
к
ней
Me
duele
el
corazón
de
tanta
espera
Болит
сердце
от
такого
ожидания
Y
busco
mi
refugio
en
su
canción...
И
я
ищу
свое
убежище
в
его
песне...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Borrego Linares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.