Текст и перевод песни Andy Andy - Detalles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
ganas
al
intentar
el
olvidarme
You'll
never
forget
me
Durante
mucho
tiempo
en
tu
vida
yo
voy
a
vivir
I'll
be
a
part
of
your
life
for
a
long
time
Detalles
tan
pequeños
de
los
dos
The
little
things
we
shared
Son
cosas
muy
grandes
para
olvidar
Are
actually
very
big
things
to
forget
Y
a
toda
hora
van
a
estar
presentes,
ya
lo
veras
And
they'll
always
be
there,
you'll
see
Si
otro
hombre
apareciera
por
tu
ruta
If
another
man
comes
your
way
Y
esto
te
trajese
recuerdos
mios,
la
culpa
es
tuya
And
he
reminds
you
of
me,
it's
your
own
fault
El
ruido
enloquecedor
de
su
auto
The
annoying
sound
of
his
car
Sera
la
causa
obligada
o
algo
asi
Will
be
the
trigger
for
it
Inmediatamente
tu
vas
a
acordarte
de
mi
You'll
think
of
me
right
away
Yo
se
que
otro
debe
estar
hablando
a
tu
oido
I
know
that
someone
else
must
be
whispering
in
your
ear
Palabras
de
amor
como
yo
te
hable,
mas
yo
dudo
Sweet
words
like
I
used
to,
but
I
doubt
it
Yo
dudo
que
el
tenga
tanto
amor
I
doubt
he
loves
you
as
much
as
I
do
Y
hasta
la
forma
de
mi
decir
And
even
the
way
I
say
it
Y
en
esa
hora
tu
vas
a
acordarte
de
mi
And
at
that
moment
you'll
think
of
me
En
la
noche
envuelta
en
el
silencio
de
tu
cuarto
At
night
in
the
silence
of
your
room
Antes
de
dormir
tu
buscas
mi
retrato
Before
you
go
to
sleep,
you'll
look
for
my
picture
Pero
aun
cuando
no
quisieras
verme
sonreir
But
even
if
you
don't
want
to
see
me
smile
Tu
ves
mi
sonrisa
lo
mismo
asi
You
see
me
smiling
all
the
same
Y
todo
eso
va
a
hacer
que
tu
te
acuerdes
de
mi
And
that
will
make
you
think
of
me
Si
alguien
tocase
tu
cuerpo
como
yo
no
digas
nada
If
he
touches
your
body
like
I
did,
don't
say
anything
No
vayas
a
decir
mi
nombre
sin
querer
Don't
accidentally
say
my
name
A
la
persona
errada
To
the
wrong
person
Pensando
en
el
amor
de
ese
momento
Thinking
of
that
moment's
love
Desesperada
intentar
llegar
al
fin
Desperate
to
reach
the
end
Y
hasta
en
ese
momento
tu
iras
a
acordarte
de
mi
And
even
at
that
moment,
you'll
think
of
me
Yo
se
que
mientras
existamos
recordaremos
I
know
that
as
long
as
we
both
exist,
we'll
remember
Y
que
el
tiempo
transforma
todo
amor
en
casi
nada
And
that
time
transforms
all
love
into
almost
nothing
Mas
casi
yo
me
olvido
de
un
gran
detalle
But
I
almost
forgot
one
important
thing
Un
gran
amor
no
va
a
morir
asi
A
great
love
will
never
really
die
Por
eso
de
vez
en
cuando
tu
vas
a
acordarte
de
mi.
That's
why
from
time
to
time,
you'll
think
of
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteves Erasmo, Braga Roberto Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.