Andy Andy - Que Nadie Me Diga - перевод текста песни на немецкий

Que Nadie Me Diga - Andy Andyперевод на немецкий




Que Nadie Me Diga
Dass mir niemand sage
Quisiera quererte desde la tierra a la luna
Ich möchte dich lieben, von der Erde bis zum Mond
Quisiera cuidarte como nunca a ninguna
Ich möchte auf dich aufpassen, wie auf keine andere
Quisiera perdirte que te quedes con migo
Ich möchte dich bitten, bei mir zu bleiben
Hay sequemos los mares para quedar unidos
Lass uns die Meere austrocknen, um vereint zu bleiben
Y que nadie me diga jamas que tu amor no es mi surte, yo quisiera quedarme contigo hasta el dia de mi muerte, y que nadie jamas se atreva a decirme que en la distancia y el tiempo el amor se torna imposible, que nadieeeee quiera aconsejarme que me busque otro amor y que intente olvidarte, siempre voy a quererte a quererte mas a pesar de la distancia de y el tiempo, siempre voy adorarte mas no me importa que estes tan lejos, siempre voy a quererte a quererte mas a pesar de la distancia de y el tiempo, siempre voy adorarte mas no me importa que estes tan lejos tan lejos, quisiera perdirte que te quedes con migo
Und dass mir niemand jemals sage, dass deine Liebe nicht mein Schicksal ist, ich möchte bei dir bleiben bis zum Tag meines Todes, und dass niemand es jemals wage, mir zu sagen, dass in der Ferne und mit der Zeit die Liebe unmöglich wird, dass niemand mir raten wolle, mir eine andere Liebe zu suchen und zu versuchen, dich zu vergessen, ich werde dich immer lieben, dich mehr lieben, trotz der Entfernung und der Zeit, ich werde dich immer mehr verehren, es ist mir egal, dass du so weit weg bist, ich werde dich immer lieben, dich mehr lieben, trotz der Entfernung und der Zeit, ich werde dich immer mehr verehren, es ist mir egal, dass du so weit weg bist, so weit weg, ich möchte dich bitten, bei mir zu bleiben
Hay sequemos los mares para quedar unidos
Lass uns die Meere austrocknen, um vereint zu bleiben
Y que nadie me diga jamas que tu amor no es mi surte, yo quisiera quedarme contigo hasta el dia de mi muerte, y que nadie jamas se atreva a decirme que en la distancia y el tiempo el amor se torna imposible, siempre voy a quererte a quererte mas a pesar de la distancia de y el tiempo, siempre voy adorarte mas no me importa que estes tan lejos, siempre voy a quererte a quererte mas a pesar de la distancia de y el tiempo, siempre voy adorarte mas no me importa que estes tan lejos maaaaaas porque tu eres lo unico que quiero maaaaas no me importa que estes tan lejos maaaaaaas hasta tener tu vida maaaaaaaaaas que nadie me diga...
Und dass mir niemand jemals sage, dass deine Liebe nicht mein Schicksal ist, ich möchte bei dir bleiben bis zum Tag meines Todes, und dass niemand es jemals wage, mir zu sagen, dass in der Ferne und mit der Zeit die Liebe unmöglich wird, ich werde dich immer lieben, dich mehr lieben, trotz der Entfernung und der Zeit, ich werde dich immer mehr verehren, es ist mir egal, dass du so weit weg bist, ich werde dich immer lieben, dich mehr lieben, trotz der Entfernung und der Zeit, ich werde dich immer mehr verehren, es ist mir egal, dass du so weit weg bist, meeehr, weil du das Einzige bist, was ich will, meeehr, es ist mir egal, dass du so weit weg bist, meeehr, bis ich dein Leben habe, meeehr, dass mir niemand sage...





Авторы: Brito Rafael A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.