Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien le importa (balada)
Wen kümmert's (Ballade)
A
quien
le
importa
Wen
kümmert
es,
Si
nos
besamos
ob
wir
uns
küssen
O
si
vamos
de
la
mano
oder
ob
wir
Hand
in
Hand
Caminando
por
la
vida.
durchs
Leben
gehen.
A
quien
le
importa,
Wen
kümmert
es,
Si
nos
buscamos
ob
wir
uns
suchen,
Si
de
todos
escapamos
ob
wir
vor
allen
fliehen,
Para
amarnos
a
escondidas.
um
uns
heimlich
zu
lieben.
No
saben
nada
Sie
wissen
nichts,
Porque
todo
nuestro
amor
denn
unsere
ganze
Liebe
Ya
estaba
escrito
war
schon
geschrieben,
Que
en
realidad
nuestra
ilusion
vino
del
cielo
y
que
amarnos
es
un
delito.
dass
in
Wirklichkeit
unsere
Illusion
vom
Himmel
kam
und
dass
es
ein
Verbrechen
ist,
uns
zu
lieben.
Aquien
le
importa
Wen
kümmert
es,
Si
tu
y
yo
nos
amamos
ob
ich
und
du
uns
lieben,
Y
quien
no
sabe
que
la
envidia
es
fatal
und
wer
weiß
nicht,
dass
Neid
fatal
ist,
Y
aquel
que
lleva
eso
und
wer
das
in
sich
trägt,
Por
dentro
en
su
vida
in
seinem
Leben,
En
una
trampa
mortal.
in
einer
tödlichen
Falle.
A
quien
le
importa
Wen
kümmert
es,
Si
tu
y
yo
nos
deseamos
ob
ich
und
du
uns
begehren,
Si
somos
libres
ob
wir
frei
sind,
Para
amar
y
soñar
zu
lieben
und
zu
träumen?
Quien
puede
mas
que
el
sentimiento
querida
Wer
ist
stärker
als
das
Gefühl,
meine
Liebe,
Pierden
el
tiempo
los
que
quieran
hablar.
diejenigen,
die
reden
wollen,
verschwenden
ihre
Zeit.
A
quien
le
importa
Wen
kümmert
es,
Si
nos
besamos
ob
wir
uns
küssen,
O
si
vamos
de
la
mano
oder
ob
wir
Hand
in
Hand
Caminando
por
la
vida.
durchs
Leben
gehen.
A
quien
le
importa,
Wen
kümmert
es,
Si
nos
buscamos
ob
wir
uns
suchen,
Si
de
todos
escapamos
ob
wir
vor
allen
fliehen,
Para
amarnos
a
escondidas.
um
uns
heimlich
zu
lieben.
No
saben
nada
Sie
wissen
nichts,
Porque
todo
nuestro
amor
denn
unsere
ganze
Liebe
Ya
estaba
escrito
que
war
schon
geschrieben,
dass
En
realidad
nuestra
ilusion
in
Wirklichkeit
unsere
Illusion
Vino
del
cielo
y
que
amarnos
vom
Himmel
kam
und
dass
es
Es
un
delito.
ein
Verbrechen
ist,
uns
zu
lieben.
Aquien
le
importa
Wen
kümmert
es,
Si
tu
y
yo
nos
amamos
ob
ich
und
du
uns
lieben,
Y
quien
no
sabe
que
la
envidia
es
fatal
und
wer
weiß
nicht,
dass
Neid
fatal
ist,
Y
aquel
que
lleva
eso
und
wer
das
in
sich
trägt,
Por
dentro
en
su
vida
in
seinem
Leben,
En
una
trampa
mortal.
in
einer
tödlichen
Falle.
A
quien
le
importa
Wen
kümmert
es,
Si
tu
y
yo
nos
deseamos
ob
ich
und
du
uns
begehren,
Si
somos
libres
ob
wir
frei
sind,
Para
amar
y
soñar
zu
lieben
und
zu
träumen?
Quien
puede
mas
que
el
sentimiento
querida
Wer
ist
stärker
als
das
Gefühl,
meine
Liebe,
Pierden
el
tiempo
los
que
quieran
hablar.
diejenigen,
die
reden
wollen,
verschwenden
ihre
Zeit.
Que
importa
amor
Was
kümmert
es,
Liebling,
Que
nos
critiquen
dass
sie
uns
kritisieren,
Si
la
verdad
es
wenn
die
Wahrheit
ist,
Que
tu
y
yo
dass
du
und
ich
Tenemos
toda
la
razon
völlig
Recht
haben,
Somos
felices.
wir
sind
glücklich.
Aquien
le
importa
Wen
kümmert
es,
Si
tu
y
yo
nos
amamos
ob
ich
und
du
uns
lieben,
Y
quien
no
sabe
que
la
envidia
es
fatal
und
wer
weiß
nicht,
dass
Neid
fatal
ist,
Y
aquel
que
lleva
eso
und
wer
das
in
sich
trägt,
Por
dentro
en
su
vida
in
seinem
Leben,
En
una
trampa
mortal.
in
einer
tödlichen
Falle.
A
quien
le
importa
Wen
kümmert
es,
Si
tu
y
yo
nos
deseamos
ob
ich
und
du
uns
begehren,
Si
somos
libres
ob
wir
frei
sind,
Para
amar
y
soñar
zu
lieben
und
zu
träumen?
Quien
puede
mas
que
el
sentimiento
querida
Wer
ist
stärker
als
das
Gefühl,
meine
Liebe,
Pierden
el
tiempo
los
que
quieran
hablar.
diejenigen,
die
reden
wollen,
verschwenden
ihre
Zeit.
Los
que
quieran
hablar.
Diejenigen,
die
reden
wollen.
Los
que
quieran
hablar
Diejenigen,
die
reden
wollen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Larrinaga
Альбом
Ironía
дата релиза
21-07-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.