Andy Andy - Qué ironía (bachata) - перевод текста песни на немецкий

Qué ironía (bachata) - Andy Andyперевод на немецкий




Qué ironía (bachata)
Welch Ironie (Bachata)
Con el en la ciudad con el paseas
Mit ihm in der Stadt, mit ihm spazierst du
Con el vas a volar conmigo juegas
Mit ihm wirst du fliegen, mit mir spielst du
Con el siempre con el y yo estoy solo
Mit ihm, immer mit ihm, und ich bin allein
No me siento bien cuando me pongo loko
Ich fühle mich nicht gut, wenn ich verrückt werde
Con el siempre con el y yo estoy harto
Mit ihm, immer mit ihm, und ich habe es satt
No me siento bien con el papel de un santo
Ich fühle mich nicht wohl in der Rolle eines Heiligen
Esto es asi de cualquier modo
So ist es nun mal, wie es auch sei
Tu te vas con el y yo me quedo solo...
Du gehst mit ihm und ich bleibe allein...
Y mira que ironia querida
Und schau, welch Ironie, meine Liebe
El no te entrega nada
Er gibt dir nichts
En cambio yo te ofresco mi vida
Ich hingegen biete dir mein Leben an
Con solo una mirada
Mit nur einem Blick
Y mira que ironia querida
Und schau, welch Ironie, meine Liebe
El no te entrega nada
Er gibt dir nichts
En cambio yo soy a tu medida
Ich hingegen bin wie für dich gemacht
El unico que te ama...
Der Einzige, der dich liebt...
Con el siempre con el
Mit ihm, immer mit ihm
Y yo estoy solo
Und ich bin allein
No me siento bien porque no soy un tonto
Ich fühle mich nicht gut, weil ich kein Narr bin
Esto es asi de cualquier modo
So ist es nun mal, wie es auch sei
Tu te vas con el y yo me quedo solo...
Du gehst mit ihm und ich bleibe allein...
Con el siempre con el
Mit ihm, immer mit ihm
Y yo en silencio
Und ich in Stille
Todo puede ser asi tu amor secreto
Alles kann so sein, deine heimliche Liebe
Esto es asi de cualquier modo
So ist es nun mal, wie es auch sei
Tu te vas con el y yo me quedo solo...
Du gehst mit ihm und ich bleibe allein...
Y mira que ironia querida
Und schau, welch Ironie, meine Liebe
El no te entrega nada
Er gibt dir nichts
En cambio yo te ofresco mi vida
Ich hingegen biete dir mein Leben an
Con solo una mirada
Mit nur einem Blick
Mira que ironia querida
Schau, welch Ironie, meine Liebe
El no te entrega nada
Er gibt dir nichts
En cambio yo soy a tu medida
Ich hingegen bin wie für dich gemacht
El unico que te ama...
Der Einzige, der dich liebt...





Авторы: Novaira Juan Jose, Gurvich Norberto Alfredo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.