Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
I
dream?
Hab
ich
geträumt?
Was
it
real?
War
es
echt?
All
traces
disappear
Alle
Spuren
verschwinden
A
smoke
screen
Eine
Nebelwand
A
veil
of
tears
Ein
Schleier
aus
Tränen
To
wash
away
the
fears
Um
die
Ängste
wegzuwaschen
Whatever
the
cause
now
baby
Was
auch
immer
der
Grund
ist,
Baby
I
promise
I
can
make
it
alright
Ich
versprech',
ich
kann
es
in
Ordnung
bringen
And
I'll
be
your
fantasy
Und
ich
werde
deine
Fantasie
sein
The
light
at
your
window
Das
Licht
an
deinem
Fenster
Tells
me
there's
somebody
home
Sagt
mir,
dass
jemand
zu
Hause
ist
Is
it
you
and
him?
Seid
ihr
es,
du
und
er?
I
don't
want
to
see
you
sharing
your
love
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
deine
Liebe
teilst
With
no-one
else
but
me,
ooh
Mit
niemand
anderem
als
mir,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Did
I
do
wrong?
Hab
ich
was
falsch
gemacht?
Was
it
all
in
vain?
War
alles
umsonst?
Is
all
I
need
to
know
Ist
alles,
was
ich
wissen
muss
Then
I'll
walk
away
Dann
werde
ich
weggehen
And
curse
the
day
Und
den
Tag
verfluchen
And
hang
my
head
in
shame,
yeah
Und
meinen
Kopf
vor
Scham
senken,
yeah
I'm
sick
of
the
fight
now
baby
Ich
hab
den
Kampf
satt,
Baby
Maybe
I
should
try
to
give
in
Vielleicht
sollte
ich
versuchen
nachzugeben
And
I'll
be
your
fantasy
Und
ich
werde
deine
Fantasie
sein
The
light
at
your
window
Das
Licht
an
deinem
Fenster
Tells
me
there's
somebody
home
Sagt
mir,
dass
jemand
zu
Hause
ist
Is
it
you
and
him?
Seid
ihr
es,
du
und
er?
I
don't
want
to
see
you
sharing
your
love
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
deine
Liebe
teilst
With
no-one
else
but
me
Mit
niemand
anderem
als
mir
And
I'll
be
your
fantasy
Und
ich
werde
deine
Fantasie
sein
The
light
at
your
window
Das
Licht
an
deinem
Fenster
Tells
me
there's
somebody
home
Sagt
mir,
dass
jemand
zu
Hause
ist
Is
it
you
and
him?
Seid
ihr
es,
du
und
er?
I
don't
want
to
see
you
sharing
your
love
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
deine
Liebe
teilst
With
no-one
else
but
me,
ooh
Mit
niemand
anderem
als
mir,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
And
I'll
be
your
fantasy
Und
ich
werde
deine
Fantasie
sein
The
light
at
your
window
Das
Licht
an
deinem
Fenster
Tells
me
there's
somebody
home
Sagt
mir,
dass
jemand
zu
Hause
ist
Is
it
you
and
him?
Seid
ihr
es,
du
und
er?
I
don't
want
to
see
you
sharing
your
love
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
deine
Liebe
teilst
With
no-one
else
but
me
Mit
niemand
anderem
als
mir
And
I'll
be
your
fantasy
Und
ich
werde
deine
Fantasie
sein
The
light
at
your
window
Das
Licht
an
deinem
Fenster
Tells
me
there's
somebody
home
Sagt
mir,
dass
jemand
zu
Hause
ist
Is
it
you
and
him?
Seid
ihr
es,
du
und
er?
I
don't
want
to
see
you
sharing
your
love
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
deine
Liebe
teilst
With
no-one
else
but
me,
ooh
Mit
niemand
anderem
als
mir,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Bell, Philip Larsen, Christopher Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.