Danach - Andy Borgперевод на английский




Danach
Afterwards
Als du mir schriebst ich gehe, wußt ich nicht wie mir war. Auf meine vielen Fragen, sagtest du mir ganz klar: Du bist nicht zärtlich genug - danach - bist im Gedanken schon fort - danach - du bist zufrieden mit mir doch ich hab gar nichts von dir - danach. Ich möcht? ganz nah bei dir sein - danach - bis in den morgen hinein - danach - doch das wird niemals so sein du lässt mich immer allein - danach -Ich sagte komm sei friedlich, setz dich zu mir und bleib. Da hast du nur gelächelt: Ich bin kein Zeitvertreib.
When you wrote to me that you were leaving, I didn't know how I felt. To my many questions, you told me quite clearly: You're not tender enough - afterwards - you're already lost in thought - afterwards - you're satisfied with me, but I get nothing from you - afterwards. I want to be close to you - afterwards - until the morning comes - afterwards - but that will never happen, you always leave me alone - afterwards - I said come be peaceful, sit down with me and stay. You just smiled: I'm not a pastime.
Du bist nicht zärtlich genug - danach - bist im Gedanken schon fort - danach - ich bin kein Spielzeug nicht mehr weil es ganz anders sonst wär - danach. Gib mir noch eine Chance, bat ich sie als sie ging als noch ein Hauch von Wehmut über dem Abschied hing. Was bleibt sonst übrig für mich - danach - nur der Gedanke an dich - danach - ich seh vor mir dein Gesicht und ich begreif es doch nicht - danach -Ich war nicht zärtlich genug - danach - ich hab dich wirklich sehr lieb nur die Erinnerung blieb - danach -
You're not tender enough - afterwards - you're already lost in thought - afterwards - I'm not a toy anymore because it would be completely different otherwise - afterwards. Give me another chance, I begged her as she left, as a hint of melancholy hung over the farewell. What else is left for me - afterwards - only the thought of you - afterwards - I see your face before me and I still don't understand - afterwards - I wasn't tender enough - afterwards - I really loved you, only the memory remains - afterwards -





Авторы: Heinz Gietz

Andy Borg - Die Schlagerlegende
Альбом Die Schlagerlegende
дата релиза
14-07-1999

1   Barcarole vom Abschied
2   Am Abend kommt die Sehnsucht
3   Bonjour l'amour
4   Das ist noch nicht alles
5   Zärtlichkeit braucht Zeit
6   Angelo mio
7   Arrivederci Claire
8   Die Fischer von San Juan
9   Zum Teufel mit der Einsamkeit
10   Manchmal
11   Du weißt schon, was ich meine
12   Lied einer Insel
13   Fremde Augen
14   Leg deine Hand in meine Hand
15   Wenn du aus deinen Wolken fällst
16   Auch in ander'n Ländern
17   Meine Gedanken sind bei dir
18   Ich will nicht wissen, wie du heißt
19   Das mag ich an dir
20   Zärtliches Lied
21   Das machen wir morgen nochmal
22   Ein Mädchen, das dem Freund gehört
23   Ich seh' dich gerne lachen
24   Auf Wiedersehn, Chérie
25   In deinem Zimmer brennt noch Licht
26   Komm ganz nah' zu mir
27   Deine Träume kann dir keiner nehmen
28   So wie du ist sie nicht
29   Laß mich deine Insel sein
30   Neben dir
31   Nun schlägt die Uhr
32   Schenk mir eine Sommerliebe
33   Angel's Music
34   Am Anfang war die Liebe
35   Nur der Kondor war sein Freund
36   Endstation Sehnsucht
37   Mama Domenica
38   Laß' es mich ganz leise sagen
39   Aber, aber bei Nacht
40   Danach
41   Weil wir uns lieben
42   Unser Geheimnis
43   Rosenfest in San Antonio
44   Alles Gute, Amigo
45   Steig' in mein Boot
46   Queen Mary
47   Und das alles mit Liebe
48   Einer ist da
49   Geborgenheit
50   Goldene Berge
51   Adiós Amor
52   Die berühmten drei Worte (Neuaufnahme)
53   Ich brauch´ dich jeden Tag
54   Lang schon ging die Sonne unter
55   Ein schneeweißes Schiff
56   Es kann Liebe sein
57   Wo du bist
58   Santa Helena
59   Ich will deine Tränen weinen
60   Gib' acht auf Christine

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.