Andy Borg - Endstation Sehnsucht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andy Borg - Endstation Sehnsucht




Endstation Sehnsucht
Terminal Station Longing
Die Sonne geht unter, der Himmel ist rot
The sun is setting, the sky is red
Ich lauf durch die Stadt ganz allein
I walk through the city all alone
aus offenen Kneipen hör ich die Musik
From open pubs I hear the music
und seh die Verliebten beim Wein
And see the lovers with their wine
doch auch diese Nacht endet so wie bisher
But even this night ends as before
weil ich ohne dich fast efrier
Because without you I'm almost freezing
Endstation Sehnsucht denn du bist nicht hier
Terminal Station Longing, because you're not here
Endstation Sehnsucht, ich hab Sehnsucht nach dir
Terminal Station Longing, I long for you
Jeder Tag der ohne dich beginnt,
Every day that begins without you,
zählt nur Stunden, die verloren sind
Counts only hours that are lost
Jeden Abend träum ich nur von dir
Every evening I dream only of you
und deiner Zärtlichkeit
And your tenderness
wo ich einmal glücklich war mit dir
Where I was once happy with you
steht ein fremder Name an der Tür
A stranger's name is on the door
sag mir wo du heute bist, ich brauche dich
Tell me where you are today, I need you
Es gab einen Sommer, da haben wir zwei
There was a summer, when we two
gemeinsam die Zukunft erdacht
Planned the future together
doch nach einem Streit, da war alles vorbei
But after an argument, it was all over
ein Zug fuhr mit dir in die Nacht
A train took you into the night
ich bleib auf dem Bahnhof im Regen zurück
I stayed at the station in the rain
und fühlte schon damals in mir
And already felt then within me
Endstation Sehnsucht, denn du bist nicht hier
Terminal Station Longing, because you're not here
Endstation Sehnsucht, ich hab Sehnsucht nach dir
Terminal Station Longing, I long for you
Jeder Tag der ohne dich beginnt,...
Every day that begins without you,...
Wie soll ich denn leben, wenn ich nicht mal weiß
How am I supposed to live, if I don't even know
ob esdich noch irgendwo gibt
If you still exist somewhere
wie soll ich dir sagen, ich habe nicht mehr
How am I supposed to tell you, I haven't
wie damals gelacht und geliebt
Laughed and loved like I did back then
Komm gib mir ein Zeichen, dann halt ich dich fest
Give me a sign, then I'll hold you tight
damit ich dich nie mehr verlier
So I'll never lose you again
Endstation Sehnsucht, denn du bist nicht hier
Terminal Station Longing, because you're not here
Endstation Sehnsucht, ich hab Sehnsucht nach dir
Terminal Station Longing, I long for you
Endstation Sehnsucht, denn du bist nicht hier
Terminal Station Longing, because you're not here
Endstation Sehnsucht, ich hab Sehnsucht nach dir
Terminal Station Longing, I long for you
Endstation Sehnsucht, denn du bist nicht hier
Terminal Station Longing, because you're not here
Endstation Sehnsucht, ich hab Sehnsucht nach dir
Terminal Station Longing, I long for you





Авторы: Erich Liessmann, Erich Offierowski,

Andy Borg - Die Schlagerlegende
Альбом
Die Schlagerlegende
дата релиза
14-07-1999

1 Das ist noch nicht alles
2 Bonjour l'amour
3 Am Abend kommt die Sehnsucht
4 Barcarole vom Abschied
5 Fremde Augen
6 Lied einer Insel
7 Du weißt schon, was ich meine
8 Manchmal
9 Ein schneeweißes Schiff
10 Es kann Liebe sein
11 Goldene Berge
12 Geborgenheit
13 Einer ist da
14 Und das alles mit Liebe
15 Queen Mary
16 Steig' in mein Boot
17 Santa Helena
18 Rosenfest in San Antonio
19 Unser Geheimnis
20 Weil wir uns lieben
21 Danach
22 Aber, aber bei Nacht
23 Laß' es mich ganz leise sagen
24 Mama Domenica
25 Endstation Sehnsucht
26 Nur der Kondor war sein Freund
27 Am Anfang war die Liebe
28 Angel's Music
29 Schenk mir eine Sommerliebe
30 Lang schon ging die Sonne unter
31 Alles Gute, Amigo
32 Wo du bist
33 Ich will deine Tränen weinen
34 Gib' acht auf Christine
35 Leg deine Hand in meine Hand
36 Wenn du aus deinen Wolken fällst
37 Auch in ander'n Ländern
38 Meine Gedanken sind bei dir
39 Ich will nicht wissen, wie du heißt
40 Das mag ich an dir
41 Zärtliches Lied
42 Das machen wir morgen nochmal
43 Ein Mädchen, das dem Freund gehört
44 Ich seh' dich gerne lachen
45 Auf Wiedersehn, Chérie
46 In deinem Zimmer brennt noch Licht
47 Komm ganz nah' zu mir
48 Deine Träume kann dir keiner nehmen
49 So wie du ist sie nicht
50 Laß mich deine Insel sein
51 Neben dir
52 Nun schlägt die Uhr
53 Angelo mio
54 Zärtlichkeit braucht Zeit
55 Adiós Amor
56 Zum Teufel mit der Einsamkeit
57 Die berühmten drei Worte (Neuaufnahme)
58 Die Fischer von San Juan
59 Arrivederci Claire
60 Ich brauch´ dich jeden Tag

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.