Andy Borg - Goldene Berge (Neuaufnahme) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andy Borg - Goldene Berge (Neuaufnahme)




Goldene Berge (Neuaufnahme)
Золотые горы (Новая запись)
Es war spät, ich ging zur Stadt hinaus
Было поздно, я вышел в город
Ich fand sie vor ihrem kleinen Haus
Я нашёл её у её маленького дома
Sie war schön, doch ich sah gleich
Она была прекрасна, но я сразу увидел,
Sie hat geweint
Что она плакала.
"Komm mit mir", so sagte ich zu ihr
"Пойдём со мной", - сказал я ей,
Du bist jung und niemand hält dich hier
Ты молода, и никто тебя здесь не держит.
Ich weiß, wo die Sonne bald
Я знаю, где солнце скоро,
Bald wieder scheint
Скоро снова засияет.
Goldene Berge versprach ich ihr nie
Золотых гор я ей никогда не обещал,
Aber die Liebe fürs Leben
Но любви на всю жизнь,
Goldene Berge konnt ich ihr nicht geben
Золотых гор я не мог ей дать,
Aber mein Herz schlägt für sie
Но моё сердце бьётся для неё.
Schön und hell war jeder Tag im Jahr
Прекрасен и светел был каждый день в году,
Als ich nah an ihrer Seite wahr
Когда я был рядом с ней.
Und ich hab nie dran gedacht
И я никогда не думал,
Dass ihr was fehlt
Что ей чего-то не хватает.
Doch dann kam ein fremder, reicher Mann
Но потом появился чужой, богатый мужчина,
Der ihr jeden Wunsch erfüllen kann
Который мог исполнить любое её желание.
Und er nahm sie mit sich fort
И он забрал её с собой
In seine Welt
В свой мир.
Goldene Berge versprach ich ihr nie
Золотых гор я ей никогда не обещал,
Aber die Liebe fürs Leben
Но любви на всю жизнь,
Goldene Berge konnt ich ihr nicht geben
Золотых гор я не мог ей дать,
Aber mein Herz schlägt für sie
Но моё сердце бьётся для неё.
Es war spät, ich ging zur Stadt hinaus
Было поздно, я вышел в город,
Da stand sie vor ihrem großen Haus
Она стояла у своего большого дома.
Schön wie einst, doch ich sah gleich
Прекрасна, как и прежде, но я сразу увидел,
Sie hat geweint
Что она плакала.
Ich verstand die ganze Welt nicht mehr
Я не понимал больше этого мира,
Auch für sie war dieses Leben leer
Ведь и для неё эта жизнь была пуста.
Ich weiß, dass die Sonne nie
Я знаю, что солнце никогда,
Nie wieder scheint
Никогда больше не засияет.
Goldene Berge versprach ich ihr nie
Золотых гор я ей никогда не обещал,
Aber die Liebe fürs Leben
Но любви на всю жизнь,
Goldene Berge konnt ich ihr nicht geben
Золотых гор я не мог ей дать,
Aber mein Herz schlägt für sie
Но моё сердце бьётся для неё.
Goldene Berge versprach ich ihr nie
Золотых гор я ей никогда не обещал,
Aber die Liebe fürs Leben
Но любви на всю жизнь,
Goldene Berge konnt ich ihr nicht geben
Золотых гор я не мог ей дать,
Aber mein Herz schlägt für sie
Но моё сердце бьётся для неё.





Авторы: Christian Bruhn, Georg Buschor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.