Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heut’ bist du endlich aufgewacht (Neuaufnahme)
Today You Finally Woke Up (New Recording)
Keiner
kennt
ihn
so
wie
ich
No
one
knows
him
like
I
do
Und
dass
er
dein
Herz
zerbricht
And
that
he'd
break
your
heart
Ahnte
ich
von
Anfang
an
I
suspected
from
the
start
Und
konnt
nichts
sagen
And
couldn't
say
a
thing
Denn
das
hätt
so
ausgeseh'n
Because
it
would
have
seemed
Als
ob
ich
dir
dein
Glück
nicht
gönn
As
if
I
didn't
want
your
happiness
Grade,
weil
er
mein
Freund
war
Especially
since
he
was
my
friend
Wusste
ich,
für
ihn
war's
nur
ein
Spiel
I
knew,
for
him
it
was
just
a
game
Heut
bist
du
endlich
aufgewacht
Today
you
finally
woke
up
Fängst
an
zu
verstehen
You're
starting
to
understand
Dass
er
ein
Fehler
war
That
he
was
a
mistake
Ein
Irrtum
deines
Lebens
A
blunder
in
your
life
Gib
nie
die
Hoffnung
auf
Never
give
up
hope
Wunden
heilt
nur
die
Zeit
Only
time
heals
wounds
Sicher
wartet
irgendwo
dein
Glück
Surely
somewhere
your
happiness
awaits
Das
für
immer
bleibt
That
will
last
forever
Du
weckst
in
mir
ein
Gefühl
You
awaken
a
feeling
in
me
Dass
ich
für
dich
mehr
sein
will
That
I
want
to
be
more
for
you
Mehr
als
nur
ein
guter
Freund
More
than
just
a
good
friend
Der
dich
jetzt
tröstet
Who
comforts
you
now
Wenn
du
einmal
fühlst
wie
ich
If
you
ever
feel
like
I
do
Dann
glaub
mir,
ich
bin
da
für
dich
Then
believe
me,
I'll
be
there
for
you
Ich
fang
an
zu
hoffen
I
start
to
hope
Wenn
ich
dir
in
deine
Augen
seh
When
I
look
into
your
eyes
Heut
bist
du
endlich
aufgewacht
Today
you
finally
woke
up
Fängst
an
zu
verstehen
You're
starting
to
understand
Dass
er
ein
Fehler
war
That
he
was
a
mistake
Ein
Irrtum
deines
Lebens
A
blunder
in
your
life
Gib
nie
die
Hoffnung
auf
Never
give
up
hope
Wunden
heilt
nur
die
Zeit
Only
time
heals
wounds
Sicher
wartet
irgendwo
dein
Glück
Surely
somewhere
your
happiness
awaits
Das
für
immer
bleibt
That
will
last
forever
Sicher
wartet
irgendwo
dein
Glück
Surely
somewhere
your
happiness
awaits
Das
für
immer
bleibt
That
will
last
forever
Wenn
das
Eis
zerbricht
When
the
ice
breaks
Das
jetzt
dein
Herz
noch
umgibt
That
still
surrounds
your
heart
Dann
kommt
der
Tag
Then
the
day
will
come
Wo
du
erkennst,
wer
dich
liebt
When
you
realize
who
loves
you
Gib
nie
die
Hoffnung
auf
Never
give
up
hope
Wunden
heilt
nur
die
Zeit
Only
time
heals
wounds
Sicher
wartet
irgendwo
dein
Glück
Surely
somewhere
your
happiness
awaits
Das
für
immer
bleibt
That
will
last
forever
Du,
ich
wär
so
gern
für
dich
dein
Glück
You,
I
would
so
love
to
be
your
happiness
Das
für
immer
bleibt
That
lasts
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charly Ricanek, Helmut Frey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.