Andy Borg - Ich will nicht wissen, wie du heißt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andy Borg - Ich will nicht wissen, wie du heißt




Ich will nicht wissen, wie du heißt
Я не хочу знать, как тебя зовут
Ich will nicht wissen wie du heißt.
Я не хочу знать, как тебя зовут.
Wie man dich nennst, ist mir egal.
Как тебя зовут мне все равно.
Ich will nur wissen, du bleibst heute hier.
Я хочу знать лишь то, что ты сегодня останешься здесь.
Sag es mir noch einmal.
Скажи мне это еще раз.
Ich will nicht wissen wer du bist,
Я не хочу знать, кто ты,
woher du kommst, wohin du gehst.
откуда ты пришла, куда ты пойдешь.
Ich habe nur den einen Wunsch an dich:
У меня есть лишь одно желание:
Daß du mich verstehst.
Чтобы ты меня поняла.
Du kamst herein
Ты вошла,
und hast mich einfach angelacht.
и просто улыбнулась мне.
Das hat mir Mut gemacht.
Это придало мне смелости.
Du hast mir Glück gebracht.
Ты принесла мне счастье.
Du kamst herein
Ты вошла,
nun ist mein Leben nicht mehr leer
и теперь моя жизнь уже не пуста,
denn jetzt bin ich nicht mehr allein.
ведь теперь я уже не одинок.
Ich will nicht wissen wie du heißt.
Я не хочу знать, как тебя зовут.
Wie man dich nennst, ist mir egal.
Как тебя зовут мне все равно.
Ich will nur wissen, du bleibst heute hier.
Я хочу знать лишь то, что ты сегодня останешься здесь.
Sag es mir noch einmal.
Скажи мне это еще раз.
Ich will nicht wissen wer du bist,
Я не хочу знать, кто ты,
woher du kommst, wohin du gehst.
откуда ты пришла, куда ты пойдешь.
Ich habe nur den einen Wunsch an dich:
У меня есть лишь одно желание:
Daß du mich verstehst.
Чтобы ты меня поняла.
Zerstör' den Zauber bitte nicht.
Не разрушай, пожалуйста, это волшебство.
Schau mich nur an und sag kein Wort.
Просто посмотри на меня и не говори ни слова.
Ich will nur wissen, du bleibst heute hier.
Я хочу знать лишь то, что ты сегодня останешься здесь.
Bleib bei mir, geh nicht fort.
Останься со мной, не уходи.
Ich will nicht wissen, wer du bist,
Я не хочу знать, кто ты,
woher du kommst, wohin du gehst.
откуда ты пришла, куда ты пойдешь.
Ich habe nur den einen Wunsch an dich:
У меня есть лишь одно желание:
Daß du mich verstehst.
Чтобы ты меня поняла.





Авторы: Heinz Gietz, Charles Lewinsky

Andy Borg - Die Schlagerlegende
Альбом
Die Schlagerlegende
дата релиза
14-07-1999

1 Das ist noch nicht alles
2 Bonjour l'amour
3 Am Abend kommt die Sehnsucht
4 Barcarole vom Abschied
5 Fremde Augen
6 Lied einer Insel
7 Du weißt schon, was ich meine
8 Manchmal
9 Ein schneeweißes Schiff
10 Es kann Liebe sein
11 Goldene Berge
12 Geborgenheit
13 Einer ist da
14 Und das alles mit Liebe
15 Queen Mary
16 Steig' in mein Boot
17 Santa Helena
18 Rosenfest in San Antonio
19 Unser Geheimnis
20 Weil wir uns lieben
21 Danach
22 Aber, aber bei Nacht
23 Laß' es mich ganz leise sagen
24 Mama Domenica
25 Endstation Sehnsucht
26 Nur der Kondor war sein Freund
27 Am Anfang war die Liebe
28 Angel's Music
29 Schenk mir eine Sommerliebe
30 Lang schon ging die Sonne unter
31 Alles Gute, Amigo
32 Wo du bist
33 Ich will deine Tränen weinen
34 Gib' acht auf Christine
35 Leg deine Hand in meine Hand
36 Wenn du aus deinen Wolken fällst
37 Auch in ander'n Ländern
38 Meine Gedanken sind bei dir
39 Ich will nicht wissen, wie du heißt
40 Das mag ich an dir
41 Zärtliches Lied
42 Das machen wir morgen nochmal
43 Ein Mädchen, das dem Freund gehört
44 Ich seh' dich gerne lachen
45 Auf Wiedersehn, Chérie
46 In deinem Zimmer brennt noch Licht
47 Komm ganz nah' zu mir
48 Deine Träume kann dir keiner nehmen
49 So wie du ist sie nicht
50 Laß mich deine Insel sein
51 Neben dir
52 Nun schlägt die Uhr
53 Angelo mio
54 Zärtlichkeit braucht Zeit
55 Adiós Amor
56 Zum Teufel mit der Einsamkeit
57 Die berühmten drei Worte (Neuaufnahme)
58 Die Fischer von San Juan
59 Arrivederci Claire
60 Ich brauch´ dich jeden Tag

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.