Andy Borg - Laß' es mich ganz leise sagen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andy Borg - Laß' es mich ganz leise sagen




Laß' es mich ganz leise sagen
Let me tell you softly
Lass es mich ganz leise sagen,
Let me tell you softly,
dort, wo keiner uns stört.
where no one disturbs us.
Lass mich dich ganz leise fragen,
Let me softly ask you,
ob dein Herz mir gehört.
if your heart belongs to me.
Lass uns ein Geheimnis haben,
Let us have a secret,
das kein andrer versteht,
that no one else understands,
ein Geheimnis, das nie mehr vergeht.
a secret that will never fade away.
Unter Bäumen im stillen Garten
Under trees in the quiet garden
sind wir beide jetzt ganz allein,
we are now all alone,
ganz verborgen, nur ich und du,
completely hidden, just you and I,
und kein Dritter gehört dazu.
and no third one belongs here.
Lass die andern nur auf uns warten,
Let the others wait for us,
komm, wir gehen noch nicht hinein.
come, let's not go inside yet.
Schließ die Augen und sein ganz still.
Close your eyes and be very still,
weil ich dir was verraten will.
because I want to tell you something.
Lass es mich ganz leise sagen,
Let me tell you softly,
was ich möchte von dir.
what I want from you.
Lass mich dich ganz leise fragen,
Let me softly ask you,
bleibst du heute bei mir.
will you stay with me tonight?
Lass uns ein Geheimnis haben,
Let us have a secret,
komm, ich sag's dir ins Ohr,
come, I'll whisper it in your ear,
daß ich heut mein Herz an dich verlor.
that I lost my heart to you today.
Hör die Bäume, die leise rauschen,
Hear the trees rustling softly,
hör die liebliche Melodie,
hear the lovely melody,
und der Fluß, der vorüber zieht,
and the river flowing by,
raunt ein zärtliches Liebeslied.
whispers a tender love song.
Nein, ich möchte mit keinem tauschen,
No, I wouldn't trade with anyone,
denn so glücklich war ich noch nie.
because I've never been so happy.
Schließ die Augen und sei ganz still,
Close your eyes and be very still,
weil ich dir was verraten will.
because I want to tell you something.
Lass es mich ganz leise sagen,
Let me tell you softly,
dort wo keiner uns stört.
where no one disturbs us.
Lass mich dich ganz leise fragen,
Let me softly ask you,
ob dein Herz mir gehört.
if your heart belongs to me.
Lass uns ein Geheimnis haben,
Let us have a secret,
das kein andrer versteht,
that no one else understands,
ein Geheimnis, das nie mehr vergeht.
a secret that will never fade away.
Lass es mich ganz leise sagen...
Let me tell you softly...
Lass es mich ganz leise sagen...
Let me tell you softly...





Авторы: Heinz Gietz, Charles Lewinsky

Andy Borg - Die Schlagerlegende
Альбом
Die Schlagerlegende
дата релиза
14-07-1999

1 Das ist noch nicht alles
2 Bonjour l'amour
3 Am Abend kommt die Sehnsucht
4 Barcarole vom Abschied
5 Fremde Augen
6 Lied einer Insel
7 Du weißt schon, was ich meine
8 Manchmal
9 Ein schneeweißes Schiff
10 Es kann Liebe sein
11 Goldene Berge
12 Geborgenheit
13 Einer ist da
14 Und das alles mit Liebe
15 Queen Mary
16 Steig' in mein Boot
17 Santa Helena
18 Rosenfest in San Antonio
19 Unser Geheimnis
20 Weil wir uns lieben
21 Danach
22 Aber, aber bei Nacht
23 Laß' es mich ganz leise sagen
24 Mama Domenica
25 Endstation Sehnsucht
26 Nur der Kondor war sein Freund
27 Am Anfang war die Liebe
28 Angel's Music
29 Schenk mir eine Sommerliebe
30 Lang schon ging die Sonne unter
31 Alles Gute, Amigo
32 Wo du bist
33 Ich will deine Tränen weinen
34 Gib' acht auf Christine
35 Leg deine Hand in meine Hand
36 Wenn du aus deinen Wolken fällst
37 Auch in ander'n Ländern
38 Meine Gedanken sind bei dir
39 Ich will nicht wissen, wie du heißt
40 Das mag ich an dir
41 Zärtliches Lied
42 Das machen wir morgen nochmal
43 Ein Mädchen, das dem Freund gehört
44 Ich seh' dich gerne lachen
45 Auf Wiedersehn, Chérie
46 In deinem Zimmer brennt noch Licht
47 Komm ganz nah' zu mir
48 Deine Träume kann dir keiner nehmen
49 So wie du ist sie nicht
50 Laß mich deine Insel sein
51 Neben dir
52 Nun schlägt die Uhr
53 Angelo mio
54 Zärtlichkeit braucht Zeit
55 Adiós Amor
56 Zum Teufel mit der Einsamkeit
57 Die berühmten drei Worte (Neuaufnahme)
58 Die Fischer von San Juan
59 Arrivederci Claire
60 Ich brauch´ dich jeden Tag

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.