Текст и перевод песни Andy Borg - Schenk mir eine Sommerliebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schenk mir eine Sommerliebe
Give Me a Summer Love
Schenk
mir
eine
Sommerliebe
Schon
ist
der
Sommer,
wieder
zu
ende
Give
me
a
summer
love,
summer's
already
ending
Der
doch
grad
begann.
Though
it
just
began.
Zeit
läuft
wie
Wasser
durch
unsere
Hände
Time
flows
like
water
through
our
hands,
Ich
schau
dich
fragend
an
I
look
at
you
questioningly.
Denk
an
die
Küsse,
denk
an
das
Mondlicht
I
think
about
the
kisses,
I
think
about
the
moonlight,
Denk
an
die
Zärtlichkeit.
I
think
about
the
tenderness.
In
deinen
Augen
steht,
was
davon
bleibt.
Schenk
mir
eine
Sommerliebe,
die
ein
Leben
hält
In
your
eyes
I
see
what
remains.
Give
me
a
summer
love
that
lasts
a
lifetime
Damit
der
Stern
der
Sehnsucht,
uns
in
die
Arme
fällt.
So
that
the
star
of
longing
falls
into
our
arms.
Schenk
mir
eine
Sommerliebe,
grenzenlos
und
frei.
Give
me
a
summer
love,
boundless
and
free.
Vielleicht
geht
für
uns
beide,
ihr
Zauber
nie
vorbei.
Wir
wissen
beide,
es
war
ein
Sommer,
Wie
noch
nie
zuvor.
Maybe
for
both
of
us,
its
magic
will
never
end.
We
both
know,
it
was
a
summer
like
no
other
before.
Ich
frag
mich,
wie
ist
das
bloß
gekommen
I
wonder
how
this
happened,
Das
ich
mein
Herz
verlor
That
I
lost
my
heart.
Kann
jetzt
nicht
einfach
ohne
dich
leben
I
can't
just
live
without
you
now,
Dazu
ist
es
zu
spät
It's
too
late
for
that.
Spür,
wie
mein
Herz
will,
das
es
weiter
geht.
Schenk
mir
eine
Sommerliebe,
die
ein
Leben
hält
Feel
how
my
heart
wants
it
to
continue.
Give
me
a
summer
love
that
lasts
a
lifetime
Damit
der
Stern
der
Sehnsucht,
uns
in
die
Arme
fällt.
So
that
the
star
of
longing
falls
into
our
arms.
Schenk
mir
eine
Sommerliebe,
grenzenlos
und
frei.
Give
me
a
summer
love,
boundless
and
free.
Vielleicht
geht
für
uns
beide,
ihr
Zauber
nie
vorbei.
Wir
träumten
den
Traum
dieses
Sommers
zu
zweit
Maybe
for
both
of
us,
its
magic
will
never
end.
We
dreamed
the
dream
of
this
summer
together
Und
ich
will,
das
es
immer
so
bleibt.
Schenk
mir
eine
Sommerliebe,
die
ein
Leben
hält
And
I
want
it
to
always
stay
that
way.
Give
me
a
summer
love
that
lasts
a
lifetime
Damit
der
Stern
der
Sehnsucht,
uns
in
die
Arme
fällt.
So
that
the
star
of
longing
falls
into
our
arms.
Schenk
mir
eine
Sommerliebe,
grenzenlos
und
frei.
Give
me
a
summer
love,
boundless
and
free.
Vielleicht
geht
für
uns
beide,
ihr
Zauber
nie
vorbei.
Maybe
for
both
of
us,
its
magic
will
never
end.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfons Weindorf, Bernd Meinunger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.