Текст и перевод песни Andy Borg - Wenn der Sommer kommt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn der Sommer kommt
Когда приходит лето
Wenn
der
Sommer
kommt
und
die
Sonne
lacht
Когда
приходит
лето
и
солнце
смеётся,
Dann
wird
alles
wieder
gut
Всё
снова
становится
хорошо.
Dann
beginnt
die
Zeit
die
uns
Freude
macht
Начинается
время,
что
радость
нам
несёт,
Und
wir
haben
frischen
Mut
И
свежесть
мысли
мы
найдём.
Dann
geh
ich
mit
dir
in
den
Tag
hinein
Тогда
я
вместе
с
тобой
пойду
навстречу
дню,
Und
am
Himmel
singen
die
Vögelein
И
в
небе
будут
птички
песни
петь.
Wenn
der
Sommer
kommt
und
die
Sonne
lacht
Когда
приходит
лето
и
солнце
смеётся,
Dann
wird
alles
herrlich
sein
Всё
будет
просто
замечательно.
Wenn
der
Sommer
kommt
und
die
Felder
blühn
Когда
приходит
лето
и
поля
цветут,
Ja
da
ruft
es
uns
hinaus
Зовёт
оно
нас
вдаль.
Zu
den
Bächlein
dort
wo
die
Fischlein
ziehn
К
ручьям,
где
рыбки
проплывают
тут,
Dort
sind
Fuchs
und
Has
zu
Haus
Где
лис
и
заяц
обитают.
Und
dann
singen
wir
mit
der
Vogelschar
И
будем
петь
мы
вместе
с
птицами
в
лесу,
Und
der
Wind
singt
mit
und
zerzaust
das
Haar
И
ветер
подпоёт,
играя
в
волосах.
Wenn
der
Sommer
kommt
und
die
Sonne
lacht
Когда
приходит
лето
и
солнце
смеётся,
Dann
wird
alles
wunderbar
Всё
будет
просто
чудесно.
Wenn
der
Sommer
kommt
übers
weite
Land
Когда
приходит
лето
в
нашу
сторону,
Und
die
Fenster
alle
auf
И
окна
все
открыты
настежь,
Und
die
Menschen
schaun
zu
dem
blauen
Band
Глядят
все
люди
в
голубую
прорву,
Dort
am
Himmelszelt
hinauf
Туда,
где
небосвод
наш.
Bunte
Blumen
blühn
an
dem
Wiesenrain
Цветы
пестрят
на
лугу
у
реки,
Und
im
grünen
Gras
spieln
die
Käferlein
И
в
зелени
травы
играют
жучки.
Wenn
der
Sommer
kommt
und
die
Sonne
lacht
Когда
приходит
лето
и
солнце
смеётся,
Dann
wirld
alles
herrlich
sein
Всё
будет
просто
замечательно.
Wenn
der
Sommer
kommt
und
die
Sonne
lacht
Когда
приходит
лето
и
солнце
смеётся,
Dann
wird
alles
wieder
gut
Всё
снова
становится
хорошо.
Dann
beginnt
die
Zeit
die
uns
Freude
macht
Начинается
время,
что
радость
нам
несёт,
Und
wir
haben
frischen
Mut
И
свежесть
мысли
мы
найдём.
Dann
geh
ich
mit
dir
in
den
Tag
hinein
Тогда
я
вместе
с
тобой
пойду
навстречу
дню,
Und
am
Himmel
singen
die
Vögelein
И
в
небе
будут
птички
песни
петь.
Wenn
der
Sommer
kommt
und
die
Sonne
lacht
Когда
приходит
лето
и
солнце
смеётся,
Dann
wird
alles
herrlich
sein
Всё
будет
просто
замечательно.
Dann
wird
alles
herrlich
sein
Всё
будет
просто
замечательно.
Dann
wird
alles
herrlich
sein
Всё
будет
просто
замечательно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Borg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.