Andy Burrows - Company - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andy Burrows - Company




Company
Компания
The signal is breaking up,
Связь прерывается,
I can only just hear you,
Я едва тебя слышу.
Figured you'd made up your mind.
Решил, что ты уже всё решила.
I think you said, said something like,
Мне кажется, ты сказала, сказала что-то вроде:
It's all about company.
«Всё дело в компании».
Why can't we let go?
Почему мы не можем отпустить?
Please don't let me say,
Пожалуйста, не дай мне сказать,
Say anything I don't mean.
Сказать что-то, чего я не думаю.
Really been holding this together.
Я и так едва держусь.
Please don't let me stay,
Пожалуйста, не позволяй мне оставаться,
Stay here forever.
Оставаться здесь навсегда.
And I really should be moving on.
Мне действительно пора двигаться дальше.
I called you up,
Я позвонил тебе,
You were telling me how really,
Ты говорила мне, как на самом деле,
The way you say it's got to be,
Как ты говоришь, должно быть,
There's nothing like a change of mind.
Нет ничего лучше, чем передумать.
I think you said,
Мне кажется, ты сказала,
Said something like,
Сказала что-то вроде:
It's all about company we keep,
«Всё дело в том, с кем мы».
So why can't we let go?
Так почему мы не можем отпустить?
Please don't let me say,
Пожалуйста, не дай мне сказать,
Say anything I don't mean.
Сказать что-то, чего я не думаю.
Really been holding this together.
Я и так едва держусь.
Please don't let me stay,
Пожалуйста, не позволяй мне оставаться,
Stay here forever.
Оставаться здесь навсегда.
And I really should be moving on.
Мне действительно пора двигаться дальше.
Somewhere up above the sun,
Где-то высоко над солнцем,
Somewhere up near heaven,
Где-то у самого неба,
You will take comfort in, in company.
Ты найдёшь утешение в компании.
Please don't let me say,
Пожалуйста, не дай мне сказать,
Say anything I don't mean.
Сказать что-то, чего я не думаю.
Really been holding this together.
Я и так едва держусь.
Please don't let me stay,
Пожалуйста, не позволяй мне оставаться,
Stay here forever.
Оставаться здесь навсегда.
And I really should be moving on.
Мне действительно пора двигаться дальше.





Авторы: Allen Ritter, Jacques Webster, Aubrey Drake Graham, Bryan Lamar Simmons, Ebony Naomi Oshunrinde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.