Текст и перевод песни Andy Cizek feat. Nik Nocturnal - To Plant a Seed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've
planted
a
seed
Мы
посадили
семя.
An
ever-growing
wonder
Постоянно
растущее
чудо.
To
a
beautiful
tree
К
прекрасному
дереву.
Each
branch
outstretched
Каждая
ветвь
протянута.
And
different
from
the
rest
(From
the
rest)
И
отличается
от
остальных
(от
остальных).
Where
the
old
have
broken
off
Где
старые
расстались?
Some
easier
than
the
last
Некоторые
проще,
чем
последние.
The
right
ones
have
grown
in
to
fill
in
the
gaps
Правые
выросли,
чтобы
заполнить
пробелы.
And
all
are
equal
in
love
and
trust
И
все
равны
в
любви
и
доверии.
And
all
are
a
part
of
something
И
все
они-часть
чего-то.
So
much
bigger
than
this
Гораздо
больше,
чем
это.
Through
the
trials
Через
испытания
...
Our
tongues
are
tied
Наши
языки
связаны.
To
trying
times
В
трудные
времена.
So
many
unsaid
lines
Так
много
невысказанных
строк.
So
many
unsaid
lines
Так
много
невысказанных
строк.
Our
lives
were
over
at
so
many
moments
Наши
жизни
закончились
в
так
много
мгновений.
So
many
moments,
so
many
Так
много
мгновений,
так
много
...
And
now
they're
all
just
beginning
И
теперь
все
только
начинается.
And
now
they're
all
just
beginning
И
теперь
все
только
начинается.
Our
lives
were
over
at
so
many
moments
Наши
жизни
закончились
в
так
много
мгновений.
I
have
never
been
so
consumed
Я
никогда
не
был
так
поглощен.
And
I
have
never
loved
it
more
И
я
никогда
не
любил
ее
больше.
To
be
devoted
to
letting
all
see
Быть
преданным
тому,
чтобы
дать
всем
увидеть.
What
it
is
to
live
in
the
love
of
others
Каково
это-жить
в
любви
к
другим?
To
live
in
the
love
of
my
brothers
Жить
в
любви
моих
братьев.
And
spilling
back
all
that
anyone
has
ever
spilled
for
me
И
проливая
обратно
все,
что
кто-либо
когда-либо
пролил
для
меня.
To
show
that
to
those
who
have
never
seen
Показать
это
тем,
кто
никогда
не
видел.
Four
years
ago
we
planted
a
seed
Четыре
года
назад
мы
посадили
семя.
Found
that
foundation
that
we
need
Мы
нашли
то,
что
нам
нужно.
Strived
for
the
perfect
balance
Стремился
к
идеальному
равновесию.
To
show
love
and
show
compassion
Показать
любовь
и
сострадание.
And
our
vision
for
this
world
И
наше
видение
этого
мира.
Will
not
die
when
we
are
dead
(When
we
are
dead)
Не
умрем,
когда
умрем
(когда
умрем).
And
our
vision
for
this
world
И
наше
видение
этого
мира.
Will
not
die
when
we
are
dead
(When
we
are
dead)
Не
умрем,
когда
умрем
(когда
умрем).
When
we
are
dead,
oh
Когда
мы
умрем,
о
...
My
future
started
with
the
first
note
Мое
будущее
началось
с
первой
ноты.
That
I
ever
played
Что
я
когда-либо
играл
...
The
first
note
that
was
ever
sang
Первая
нота,
которая
когда-либо
пела.
My
future
started
with
the
first
note
Мое
будущее
началось
с
первой
ноты.
That
I
ever
played
Что
я
когда-либо
играл
...
The
first
note
that
was
ever
sang
Первая
нота,
которая
когда-либо
пела.
The
first
note
that
was
ever
sang
Первая
нота,
которая
когда-либо
пела.
(The
first
note
that
was
ever
sang)
(Первая
нота,
которая
когда-либо
пела)
When
we
started
living
with
purpose
Когда
мы
начали
жить
с
целью.
And
writing
with
meaning
И
писать
со
смыслом.
(The
first
note
that
was
ever
sang)
(Первая
нота,
которая
когда-либо
пела)
This
is
what
we
were
made
for
Вот
для
чего
мы
были
созданы.
Every
day
I
live
this
future
Каждый
день
я
живу
этим
будущим.
(The
first
note
that
was
ever
sang)
(Первая
нота,
которая
когда-либо
пела)
The
first
note
that
was
ever
sang
Первая
нота,
которая
когда-либо
пела.
The
first
note
that
was
ever
sang
Первая
нота,
которая
когда-либо
пела.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.