Andy Dular - Cuando Quieras Quiero - перевод текста песни на немецкий

Cuando Quieras Quiero - Andy Dularперевод на немецкий




Cuando Quieras Quiero
Wann Immer Du Willst, Will Ich
Yo no puedo creer que en poco tiempo
Ich kann nicht glauben, dass ich in kurzer Zeit
Añore ver tus ojos fijamente
Mich danach sehne, dir tief in die Augen zu sehen
Me cuesta el aceptarlo, pero lo hago
Es fällt mir schwer, es zu akzeptieren, aber ich tue es
Improvisando hasta en mis sueños para verte
Improvisiere sogar in meinen Träumen, um dich zu sehen
Lo duro me sorprende y me estremese
Wie sehr es mich trifft, überrascht mich und lässt mich erzittern
El dulce coquetear de tu sonrisa
Das süße Flirten deines Lächelns
Mi vida se que no estoy en tus planes
Mein Schatz, ich weiß, ich bin nicht in deinen Plänen
Aqui estare esperandote algun dia
Hier werde ich eines Tages auf dich warten
No te de miedo conocerme
Hab keine Angst, mich kennenzulernen
Depronto hasta quererme
Vielleicht sogar, mich zu lieben
Sosobra no tendras jamas conmigo
Sorgen wirst du mit mir niemals haben
Un universo de ilusiones
Ein Universum voller Hoffnungen
Un mundo de canciones
Eine Welt voller Lieder
Recibiras a cambio de un besito
Wirst du im Austausch für ein Küsschen erhalten
Un loco enamorado de la vida
Ein Verrückter, verliebt ins Leben
Y amarte en la eternidad
Und dich in Ewigkeit zu lieben
Cuando quieras quiero
Wann immer du willst, will ich
{{ donde quieras quiero }}
{{ wo immer du willst, will ich }}
Yo dejo todo a un lado
Ich lasse alles stehen und liegen
{{ pa′ sali' contigo }}
{{ um mit dir auszugehen }}
Que cuando quieras quiero
Ja, wann immer du willst, will ich
{{ una senhial me basta }}
{{ ein Zeichen genügt mir }}
Decirte lo siempre
Dir das Immergleiche zu sagen
{{ aqui ya no hace falta }}
{{ ist hier nicht mehr nötig }}
Cuando quieras quiero
Wann immer du willst, will ich
{{ donde quieras quiero }}
{{ wo immer du willst, will ich }}
Yo dejo todo a un lado
Ich lasse alles stehen und liegen
{{ pa′ sali' contigo }}
{{ um mit dir auszugehen }}
Que cuando quieras quiero
Ja, wann immer du willst, will ich
{{ una senhial me basta }}
{{ ein Zeichen genügt mir }}
Decirtelo de siempre
Dir das Immergleiche zu sagen
{{ aqui ya no hace falta }}
{{ ist hier nicht mehr nötig }}
Me gusta me seduce tu insolencia
Deine Frechheit gefällt mir, sie verführt mich
Tan terca y caprichosa como nadie
So stur und launisch wie keine andere
Seguro que ya no sere tu amigo
Sicherlich werde ich nicht mehr dein Freund sein
Te tengo ganas y eso tu muy bien lo sabes
Ich begehre dich und das weißt du sehr gut
Por eso cuando nadie se de cuenta
Deshalb, wenn niemand es bemerkt
Voy a robarme tu corazoncito
Werde ich dein Herzchen stehlen
Veras que en el silencio de una noche
Du wirst sehen, dass in der Stille einer Nacht
Podras sentir tu cuerpo al lado mio
Du deinen Körper neben mir spüren kannst
Hoy mi verdad sera tu nombre
Heute wird meine Wahrheit dein Name sein
Tan solo no me ignores
Ignoriere mich nur nicht
Yo muevo cielo y tierra por tenerte
Ich bewege Himmel und Erde, um dich zu haben
Y hasta me olvido del pasado
Und ich vergesse sogar die Vergangenheit
Si estas aqui a mi lado
Wenn du hier an meiner Seite bist
Ya casi me convenso que tu eres
Überzeuge ich mich schon fast, dass du es bist
Mi loca enamorada de la vida
Meine Verrückte, verliebt ins Leben
Y amarte en la eternidad
Und dich in Ewigkeit zu lieben
Cuando quieras quiero
Wann immer du willst, will ich
{{ donde quieras quiero }}
{{ wo immer du willst, will ich }}
Yo dejo todo a un lado
Ich lasse alles stehen und liegen
{{ pa' sali′ contigo }}
{{ um mit dir auszugehen }}
Que cuando quieras quiero
Ja, wann immer du willst, will ich
{{ una senhial me basta }}
{{ ein Zeichen genügt mir }}
Decirte lo de siempre
Dir das Immergleiche zu sagen
{{ aqui ya no hace falta }}
{{ ist hier nicht mehr nötig }}
Cuando quieras quiero
Wann immer du willst, will ich
{{ donde quieras quiero }}
{{ wo immer du willst, will ich }}
Yo dejo todo a un lado
Ich lasse alles stehen und liegen
{{ pa′ sali' contigo }}
{{ um mit dir auszugehen }}
Que cuando quieras quiero
Ja, wann immer du willst, will ich
{{ una senhial me basta }}
{{ ein Zeichen genügt mir }}
Decirte lo de siempre
Dir das Immergleiche zu sagen
{{ aqui ya no hace falta }}
{{ ist hier nicht mehr nötig }}
Y como quieras tambien quiero
Und wie du willst, will ich auch
Y si te alejas yo me alejo
Und wenn du dich entfernst, entferne ich mich auch
Le pido a Dios que no suceda
Ich bitte Gott, dass es nicht geschieht
Quisiera verte todo el tiempo
Ich möchte dich die ganze Zeit sehen
Cuando quieras quiero
Wann immer du willst, will ich
{{ donde quieras quiero }}
{{ wo immer du willst, will ich }}
Yo dejo todo a un lado
Ich lasse alles stehen und liegen
{{ pa′ sali' contigo }}
{{ um mit dir auszugehen }}
Que cuando quieras quiero
Ja, wann immer du willst, will ich
{{ una senhial me basta }}
{{ ein Zeichen genügt mir }}
Decirte lo de siempre
Dir das Immergleiche zu sagen
{{ aqui ya no hace falta }}
{{ ist hier nicht mehr nötig }}
Cuando quieras quiero
Wann immer du willst, will ich
{{ donde quieras quiero }}
{{ wo immer du willst, will ich }}
Yo dejo todo a un lado
Ich lasse alles stehen und liegen
{{ pa′ sali' contigo }}
{{ um mit dir auszugehen }}
Que cuando quieras quiero
Ja, wann immer du willst, will ich
{{una senhial me basta }}
{{ ein Zeichen genügt mir }}
Decirte lo de siempre
Dir das Immergleiche zu sagen
{{ aqui ya no hace falta }}
{{ ist hier nicht mehr nötig }}
Y como quieras tambien quiero
Und wie du willst, will ich auch
Y si te alejas yo me alejo
Und wenn du dich entfernst, entferne ich mich auch
Le pido a Dios que no suceda
Ich bitte Gott, dass es nicht geschieht
Quisiera verte todo el tiempo
Ich möchte dich die ganze Zeit sehen
Cuando quieras quiero
Wann immer du willst, will ich
{{ donde quieras quiero }}
{{ wo immer du willst, will ich }}
Yo dejo todo a un lado
Ich lasse alles stehen und liegen
{{ pa′ sali' contigo }}
{{ um mit dir auszugehen }}
Que cuando quieras quiero
Ja, wann immer du willst, will ich
{{ una senhial me basta }}
{{ ein Zeichen genügt mir }}
Decirte lo de siempre
Dir das Immergleiche zu sagen
{{ aqui ya no hace falta }}
{{ ist hier nicht mehr nötig }}






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.