Andy Grammer - These Tears - перевод текста песни на немецкий

These Tears - Andy Grammerперевод на немецкий




These Tears
Diese Tränen
These tears mean I'm lettin' you go
Diese Tränen bedeuten, dass ich dich gehen lasse
I'm learnin' how to be alone
Ich lerne, allein zu sein
I'm broken, but give it time
Ich bin gebrochen, aber gib mir Zeit
I'm gon' be alright
Ich werde okay sein
These tears mean it's settlin' in
Diese Tränen bedeuten, es setzt sich fest
That I'm not gon' see you again
Dass ich dich nicht wiedersehen werde
'Til one day in another life
Bis eines Tages in einem anderen Leben
But I'm gon' be al-, I'm gon' be alright
Aber ich werde okay sein, ich werde okay sein
I been missing you tonight
Ich habe dich heute Nacht vermisst
I'll be missing you tomorrow
Ich werde dich morgen vermissen
It's the hardest pill to swallow
Es ist die schwerste Pille zu schlucken
But I'm starting to get it down
Aber ich beginne, sie runterzubekommen
I try to think of all the times
Ich versuche, an all die Zeiten zu denken
I thought I wouldn't make it through
In denen ich dachte, ich würde es nicht schaffen
But somehow I always do
Aber irgendwie schaffe ich es immer
And I'll do the same for you
Und ich werde dasselbe für dich tun
(Ah-ooh) it don't mean I'm good with goodbye-bye-bye
(Ah-ooh) es bedeutet nicht, dass ich gut mit Abschieden bin
(Ah-ooh) but it ain't all that bad when I cry, cry, cry
(Ah-ooh) aber es ist nicht so schlimm, wenn ich weine
These tears mean I'm lettin' you go
Diese Tränen bedeuten, dass ich dich gehen lasse
I'm learnin' how to be alone
Ich lerne, allein zu sein
I'm broken, but give it time
Ich bin gebrochen, aber gib mir Zeit
I'm gon' be alright
Ich werde okay sein
These tears mean it's settlin' in
Diese Tränen bedeuten, es setzt sich fest
That I'm not gon' see you again
Dass ich dich nicht wiedersehen werde
'Til one day in another life
Bis eines Tages in einem anderen Leben
But I'm gon' be al-, I'm gon' be alright
Aber ich werde okay sein, ich werde okay sein
I see you everywhere
Ich sehe dich überall
On the sidewalks of my dreams
Auf den Bürgersteigen meiner Träume
Like a distant melody
Wie eine ferne Melodie
I hear you callin' and callin' to me
Ich höre dich rufen und nach mir rufen
And I love you, but I leave you
Und ich liebe dich, aber ich lasse dich
In the past, baby, because I need to
In der Vergangenheit, Baby, weil ich es muss
To not go insane
Um nicht verrückt zu werden
I know I love you the same
Ich weiß, ich liebe dich genauso
(Ah-ooh) it don't mean I'm good with goodbye-bye-bye
(Ah-ooh) es bedeutet nicht, dass ich gut mit Abschieden bin
(It don't mean I'm good with goodbye)
(Es bedeutet nicht, dass ich gut mit Abschieden bin)
(Ah-ooh) but it ain't all that bad when I cry, cry, cry
(Ah-ooh) aber es ist nicht so schlimm, wenn ich weine
These tears mean I'm lettin' you go (I'm lettin' you go)
Diese Tränen bedeuten, dass ich dich gehen lasse (Ich lasse dich gehen)
I'm learnin' how to be alone
Ich lerne, allein zu sein
I'm broken, but give it time
Ich bin gebrochen, aber gib mir Zeit
I'm gon' be alright
Ich werde okay sein
These tears mean it's settlin' in
Diese Tränen bedeuten, es setzt sich fest
That I'm not gon' see you again
Dass ich dich nicht wiedersehen werde
'Til one day in another life
Bis eines Tages in einem anderen Leben
But I'm gon' be al-, I'm gon' be alright
Aber ich werde okay sein, ich werde okay sein
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
I'm gon' be al-, I'm gon' be alright
Ich werde okay sein, ich werde okay sein
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
I'm gon' be al-, I'm gon' be alright
Ich werde okay sein, ich werde okay sein





Авторы: Jacob Casey Torrey, Anthony Jones, Andy Grammer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.