Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Us
against
the
world
Wir
gegen
die
Welt,
Moving
mountains
together
haben
zusammen
Berge
versetzt.
That's
what
makes
it
hard
Das
macht
es
so
schwer,
I
didn't
want
this,
but
here
we
are
ich
wollte
das
nicht,
aber
hier
sind
wir.
I
didn't
know
my
mouth
could
ever
make
this
sound
Ich
wusste
nicht,
dass
mein
Mund
jemals
diese
Worte
formen
könnte,
So
weird
to
say
out
loud,
I
think
I'd
be
better
without
you
so
komisch,
es
laut
auszusprechen:
Ich
glaube,
ich
wäre
besser
ohne
dich.
The
walls
are
coming
down,
I'm
reaching
higher
now
Die
Wände
stürzen
ein,
ich
greife
jetzt
höher.
So
weird
to
say
out
loud,
I
think
I'd
be
better
without
you
So
komisch,
es
laut
auszusprechen:
Ich
glaube,
ich
wäre
besser
ohne
dich.
That
I
could
be
happy,
happier
now
Dass
ich
jetzt
glücklich,
glücklicher
sein
könnte,
Finally
figuring
out
that
endlich
begreife
ich,
dass
I'd
be
better
with,
better
without
you
ich
besser
dran
wäre,
besser
ohne
dich.
That
I
could
be
happy,
happier
now
Dass
ich
jetzt
glücklich,
glücklicher
sein
könnte,
Finally
figuring
out
that
endlich
begreife
ich,
dass
I'd
be
better
with,
better
without
you
ich
besser
dran
wäre,
besser
ohne
dich.
I
will
brave
the
night
Ich
werde
der
Nacht
trotzen,
Take
my
chances,
roll
the
dice
meine
Chancen
nutzen,
die
Würfel
rollen
lassen,
'Cause
I
can
see
some
light
denn
ich
sehe
etwas
Licht
Coming
through
from
the
other
side
von
der
anderen
Seite
durchscheinen.
The
walls
are
coming
down,
I'm
reaching
higher
now
Die
Wände
stürzen
ein,
ich
greife
jetzt
höher.
So
weird
to
say
out
loud,
I
think
I'd
be
better
without
you
So
komisch,
es
laut
auszusprechen:
Ich
glaube,
ich
wäre
besser
ohne
dich.
That
I
could
be
happy,
happier
now
Dass
ich
jetzt
glücklich,
glücklicher
sein
könnte,
Finally
figuring
out
that
endlich
begreife
ich,
dass
I'd
be
better
with,
better
without
you
ich
besser
dran
wäre,
besser
ohne
dich.
That
I
could
be
happy,
happier
now
Dass
ich
jetzt
glücklich,
glücklicher
sein
könnte,
Finally
figuring
out
that
endlich
begreife
ich,
dass
I'd
be
better
with,
better
without
you
ich
besser
dran
wäre,
besser
ohne
dich.
I
didn't
know
my
mouth
could
ever
make
this
sound
Ich
wusste
nicht,
dass
mein
Mund
jemals
diese
Worte
formen
könnte,
So
weird
to
say
out
loud,
I
think
I'd
be
better
without
you
so
komisch,
es
laut
auszusprechen:
Ich
glaube,
ich
wäre
besser
ohne
dich.
The
walls
are
coming
down,
I'm
reaching
higher
now
Die
Wände
stürzen
ein,
ich
greife
jetzt
höher.
So
weird
to
say
out
loud,
I
think
I'd
be
better
without
you
So
komisch,
es
laut
auszusprechen:
Ich
glaube,
ich
wäre
besser
ohne
dich.
That
I
could
be
happy,
happier
now
Dass
ich
jetzt
glücklich,
glücklicher
sein
könnte,
Finally
figuring
out
that
endlich
begreife
ich,
dass
I'd
be
better
with,
better
without
you
ich
besser
dran
wäre,
besser
ohne
dich.
That
I
could
be
happy,
happier
now
Dass
ich
jetzt
glücklich,
glücklicher
sein
könnte,
Finally
figuring
out
that
endlich
begreife
ich,
dass
I'd
be
better
with,
better
without
you
ich
besser
dran
wäre,
besser
ohne
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Barsh, Andy Grammer, Jeff Gitty, Sam Ashworth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.