Текст и перевод песни Andy Grammer - You Should Know Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Should Know Better
Тебе следовало бы знать лучше
I′m
on
the
phone,
you
turn
your
back
on
me
Я
говорю
по
телефону,
а
ты
отворачиваешься
от
меня
And
we're
all
alone,
why
is
this
happening?
И
мы
одни,
почему
это
происходит?
I,
I
never
thought
I
would
be
questioning
Я,
я
никогда
не
думал,
что
буду
сомневаться
The
one
I,
one
I
love
В
той,
которую
я,
которую
я
люблю
But
here
we
are
wrapped
up
in
silence
Но
вот
мы
здесь,
окутаны
тишиной
Can
we
sound
the
alarm?
Можем
ли
мы
поднять
тревогу?
Most
of
its
fighting
В
основном
это
ссоры
I
don′t
know
where
to
start
Я
не
знаю,
с
чего
начать
I
keep
colliding
with
Я
продолжаю
сталкиваться
с
The
one
I,
one
I
love
Той,
которую
я,
которую
я
люблю
Don't
make
it
so
hard
for
me
to
stay
Не
делай
так,
чтобы
мне
было
сложно
оставаться
You
should
know
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
And
before
you
go
on
breaking
my
heart
И
прежде
чем
ты
продолжишь
разбивать
мне
сердце
And
I
fall
even
deeper
in
love
И
я
влюблюсь
еще
сильнее
And
my
lungs
screaming
out
И
мои
легкие
кричат
"Can
you
hear
me?!"
"Ты
слышишь
меня?!"
You
should
know
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
And
here
we
are,
here
we
are,
ohhh
И
вот
мы
здесь,
вот
мы
здесь,
ох
If
I
could
leave,
I
would
be
leaving
Если
бы
я
мог
уйти,
я
бы
ушел
Because
I
cannot
believe
what
I
am
hearing
Потому
что
я
не
могу
поверить
тому,
что
слышу
Tell
me
how
can
it
be
I'm
second
guessing
on
Скажи
мне,
как
я
могу
сомневаться
в
The
one
I,
one
I
love
Той,
которую
я,
которую
я
люблю
Don′t
make
it
so
hard
for
me
to
stay
Не
делай
так,
чтобы
мне
было
сложно
оставаться
You
should
know
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
And
before
you
go
on
breaking
my
heart
И
прежде
чем
ты
продолжишь
разбивать
мне
сердце
And
I
fall
even
deeper
in
love
И
я
влюблюсь
еще
сильнее
And
my
lungs
screaming
out
И
мои
легкие
кричат
"Can
you
hear
me?!"
"Ты
слышишь
меня?!"
You
should
know
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
And
here
we
are,
here
we
are,
ohhh
И
вот
мы
здесь,
вот
мы
здесь,
ох
Here
we
are,
here
we
are
again
Вот
мы
здесь,
вот
мы
здесь
снова
Some
forgive
just
to
forget
Некоторые
прощают,
чтобы
забыть
I′ve
not
forgotten
yet
Я
еще
не
забыл
I
still
believe
in
you
Я
все
еще
верю
в
тебя
But
there's
a
crack
in
our
cement
Но
в
нашем
фундаменте
есть
трещина
This
time
it′s
permanent,
permanent
На
этот
раз
она
неисправима,
неисправима
You
should
know
Тебе
следовало
бы
знать
You
should
know
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
And
before
you
go
on
breaking
my
heart
И
прежде
чем
ты
продолжишь
разбивать
мне
сердце
And
I
fall
even
deeper
in
love
И
я
влюблюсь
еще
сильнее
And
my
lungs
screaming
out
И
мои
легкие
кричат
"Can
you
hear
me?!"
"Ты
слышишь
меня?!"
You
should
know
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
And
here
we
are,
here
we
are,
ohhh
И
вот
мы
здесь,
вот
мы
здесь,
ох
Here
we
are,
here
we
are
again
Вот
мы
здесь,
вот
мы
здесь
снова
You
should
know
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
And
here
we
are,
here
we
are,
ohhh
И
вот
мы
здесь,
вот
мы
здесь,
ох
Here
we
are,
here
we
are
again
Вот
мы
здесь,
вот
мы
здесь
снова
You
should
know
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOOTS OTTESTAD, ANDY GRAMMER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.