Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Great Thou Art
Wie groß bist Du
Oh
Lord
my
God,
when
I'm
in
awesome
wonder
O
Herr,
mein
Gott,
wenn
ich
in
Ehrfurcht
staune
Consider
all
the
worlds
Thy
hands
have
made
Betracht'
die
Welten
all,
die
Deine
Hand
gemacht
I
see
the
stars,
I
here
the
rolling
thunder
Ich
seh
die
Stern',
ich
hör'
der
Donner
Rollen
Thy
power
thoughout
the
universe
display
Dein'
Macht
im
ganzen
All
sich
offenbart
Then
sings
my
soul,
my
Savior
God
to
thee
Dann
singt
die
Seel',
mein
Heiland
Gott,
zu
Dir
How
great
Thou
art,
how
great
Thou
art
Wie
groß
bist
Du,
wie
groß
bist
Du
When
through
the
woods,
and
forest
glades
I
wander
Durchstreif'
ich
Wald
und
Flur
zur
Sommerszeit
And
here
the
birds
sing
sweetly
in
the
trees
Und
hör'
der
Vögel
Lied
aus
Waldes
Einsamkeit
When
I
look
down,
from
lofty
mountain
grander
Wenn
ich
vom
hohen
Bergesgipfel
schaue
And
here
the
brook,
and
feel
the
gentle
breeze
Und
hör'
den
Bach
und
fühl'
den
sanften
Hauch
And
when
I
think,
that
God,
His
Son
not
sparing;
Und
denk'
ich
dran,
dass
Gott
Sein'
Sohn
nicht
schont';
Sent
Him
to
die,
I
scare
can
take
it
in;
Ihn
sandt'
zum
Tod,
ich
kann's
kaum
fassen;
That
on
the
cross,
my
burden
gladly
bearing,
Dass
Er
am
Kreuz,
gern
meine
Last
getragen,
He
bled
and
died
to
take
away
my
sin
Er
blutet'
und
starb,
zu
nehmen
meine
Sünd'
When
Christ
shall
come,
and
shout
of
acclamation,
Wenn
Christus
kommt,
mit
Jubelruf
erschallend,
And
take
me
home,
what
joy
shall
feel
my
heart
Und
nimmt
mich
heim,
welch
Freude
füllt
mein
Herz
dann
Then
I
shall
bow,
in
humble
adoration,
Dann
werd'
ich
knien,
in
Demut
anbetend,
And
then
proclaim,
"My
God,
how
great
Thou
art!"
Und
dann
bekennen:
„Mein
Gott,
wie
groß
bist
Du!“
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camp, Stuart Hine, Jay Rouse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.