Текст и перевод песни Andy Gullahorn - Flash in the Pan
Tom
was
a
guy
with
a
bunch
of
friends
Том
был
парнем
с
кучей
друзей
Now
he's
just
left
with
a
bunch
of
bands
Теперь
он
просто
остался
с
кучей
групп
Whose
names
start
with
a
"the"
Чьи
имена
начинаются
на
"the"
And
mostly
really
suck
И
в
основном
действительно
отстой
So
he
sold
out
to
the
businessman
Итак,
он
продался
бизнесмену
$600
million
in
his
hand
600
миллионов
долларов
в
его
руках
And
quickly
walked
away
И
быстро
зашагал
прочь
Just
as
it
became
a
flash
in
the
pan
Так
же,
как
это
стало
вспышкой
на
сковороде
Flash
in
the
pan
Обжаривать
на
сковороде
And
Lou
had
a
thing
for
the
singing
kids
И
Лу
питал
слабость
к
поющим
детям
He
knew
his
way
around
the
biz
Он
знал
свой
путь
в
этом
бизнесе
A
genius
and
a
crook
Гений
и
мошенник
Looking
for
a
look
Ищу
взгляд
He'd
find
some
guys
who
knew
how
to
dance
Он
бы
нашел
несколько
парней,
которые
умели
танцевать
Put
microphones
in
their
hands
Вложите
им
в
руки
микрофоны
And
the
name
he
gave
to
them
И
имя,
которое
он
им
дал
Might
as
well
have
been
С
таким
же
успехом
это
могло
быть
Flash
in
the
pan
Обжаривать
на
сковороде
Flash
in
the
pan
Обжаривать
на
сковороде
Before
you
know
it
Прежде
чем
ты
это
осознаешь
It's
come
and
gone
Это
пришло
и
ушло
You
find
yourself
at
the
end
of
the
song
Вы
оказываетесь
в
конце
песни
Yeah
it's
a
big
deal
Да,
это
большое
дело
But
not
for
long
Но
не
надолго
It's
a
flash
in
the
pan
Это
вспышка
на
сковороде
Flash
in
the
pan
Обжаривать
на
сковороде
They
stocked
up
on
guns
and
spaghettios
Они
запаслись
оружием
и
спагетти
Filled
the
bomb
shelters
down
below
Заполнили
бомбоубежища
внизу
'Cause
if
the
world
should
end
Потому
что,
если
миру
придет
конец
We're
gonna
need
these
cans
Нам
понадобятся
эти
банки
But
the
long
hand
reached
12
o'clock
Но
длинная
стрелка
достигла
12
часов
The
TV
showed
the
apple
drop
По
телевизору
показывали
падение
яблока
And
we
all
took
a
breath
И
мы
все
перевели
дух
Witnessing
the
death
of
a
flash
in
the
pan
Свидетель
смерти
вспышки
на
сковороде
Flash
in
the
pan
Обжаривать
на
сковороде
Before
you
know
it
Прежде
чем
ты
это
осознаешь
It's
come
and
gone
Это
пришло
и
ушло
You
find
yourself
at
the
end
of
the
song
Вы
оказываетесь
в
конце
песни
Yeah
it's
a
big
deal
Да,
это
большое
дело
But
not
for
long
Но
не
надолго
It's
a
flash
in
the
pan
Это
вспышка
на
сковороде
Flash
in
the
pan
Обжаривать
на
сковороде
Well,
hindsight's
got
some
kind
of
power
Что
ж,
ретроспективный
взгляд
обладает
какой-то
силой
Makes
years
feel
like
half
an
hour
Заставляет
годы
казаться
получасом
And
troubles
melt
away
as
quickly
as
they
came
И
неприятности
тают
так
же
быстро,
как
и
появились
And
I
know
times
are
hard
for
you
and
me
И
я
знаю,
что
для
нас
с
тобой
настали
трудные
времена
But
hold
on,
baby
Но
держись,
детка
I
think
we'll
see
it's
a
flash
Я
думаю,
мы
увидим,
что
это
вспышка
Then
it's
gone
Потом
это
исчезло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Gullahorn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.