Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
are
endless
tears
Es
gibt
endlose
Tränen
And
suffering
we
can't
explain
Und
Leid,
das
wir
nicht
erklären
können
There
are
dark
grey
clouds
Es
gibt
dunkelgraue
Wolken
That
never
seem
to
drift
away
Die
niemals
wegzuziehen
scheinen
There's
despair
in
the
morning
Es
gibt
Verzweiflung
am
Morgen
That
will
tie
us
to
the
bed
Die
uns
ans
Bett
fesseln
wird
But
the
story
isn't
over
yet
Aber
die
Geschichte
ist
noch
nicht
vorbei
There's
a
white
flag
raised
Es
gibt
eine
weiße
Fahne,
die
gehisst
ist
Saying
we
can't
bear
anymore
Die
sagt,
wir
können
nicht
mehr
ertragen
There
are
silent
nights
Es
gibt
stille
Nächte
Because
nothing's
like
it
was
...
Weil
nichts
mehr
ist,
wie
es
war
...
And
our
dreams
retell
the
sadness
Und
unsere
Träume
erzählen
erneut
von
der
Traurigkeit
So
we
cannot
forget
Damit
wir
nicht
vergessen
können
But
the
story
isn't
over
yet
Aber
die
Geschichte
ist
noch
nicht
vorbei
I
took
a
picture
of
the
Grand
Canyon
Ich
habe
ein
Foto
vom
Grand
Canyon
gemacht
So
I
could
remember
that
day
Damit
ich
mich
an
diesen
Tag
erinnern
konnte
There
are
cards
and
letters
Es
gibt
Karten
und
Briefe
All
letting
their
love
be
heard
Die
alle
ihre
Liebe
hören
lassen
Sympathetic
smiles
Mitfühlendes
Lächeln
From
those
at
a
loss
for
words
Von
denen,
denen
die
Worte
fehlen
In
our
wake
there
are
whispers
Hinter
uns
gibt
es
Geflüster
That
tell
of
where
we've
been
Das
erzählt,
wo
wir
gewesen
sind
But
the
story
isn't
over
yet
Aber
die
Geschichte
ist
noch
nicht
vorbei
I
took
a
picture
of
the
Grand
Canyon
Ich
habe
ein
Foto
vom
Grand
Canyon
gemacht
So
I
could
remember
that
day
Damit
ich
mich
an
diesen
Tag
erinnern
konnte
Oh
but
the
beauty
of
the
Grand
Canyon
Oh,
aber
die
Schönheit
des
Grand
Canyon
Stretches
way
beyond
the
frame
Reicht
weit
über
den
Rahmen
hinaus
I
can't
sleep
Ich
kann
nicht
schlafen
There's
too
much
weighing
on
my
mind
Es
lastet
zu
viel
auf
meiner
Seele
But
there's
a
bird
out
there
Aber
da
draußen
ist
ein
Vogel
Still
singing
in
the
dead
of
night
Der
immer
noch
singt,
mitten
in
der
Nacht
Like
it
knows
there's
a
season
Als
ob
er
wüsste,
es
gibt
eine
Zeit
When
the
sun's
gonna
set
Wenn
die
Sonne
untergehen
wird
But
the
story
isn't
over
yet
Aber
die
Geschichte
ist
noch
nicht
vorbei
The
story
isn't
over
Die
Geschichte
ist
nicht
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Gullahorn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.