Текст и перевод песни Andy Gullahorn - My Language
From
the
shoreline
of
the
Baltic
Sea
От
побережья
Балтийского
моря
This
town
fans
out
with
cobblestone
Этот
город
веером
расходится
булыжником
мостовых
And
every
person
on
those
streets
И
каждый
человек
на
этих
улицах
Is
walking
with
their
head
turned
down
Идёт,
опустив
голову
They
scurry
past
cathedral
bones
Они
спешат
мимо
костей
соборов
Born
in
the
thirteenth
century
Рожденных
в
тринадцатом
веке
It's
quite
a
history
to
behold
Это
довольно
долгая
история,
чтобы
созерцать
ее
Oh
but
it's
not
where
I
want
to
be
О,
но
это
не
то
место,
где
я
хочу
быть
Oh
you
speak
my
language
О,
ты
говоришь
на
моем
языке
The
early
days
were
blind
and
pure
Первые
дни
были
слепыми
и
чистыми
Just
splashing
in
the
shallow
end
Мы
просто
плескались
на
мелководье
By
the
time
we
looked
back
to
the
shore
К
тому
времени,
как
мы
оглянулись
на
берег
We
had
drifted
where
it's
hard
to
swim
Нас
отнесло
туда,
где
трудно
плыть
But
I
heard
a
song
there
in
the
deep
Но
я
услышал
песню
там,
в
глубине
Rise
from
your
paper
and
your
pen
Поднимающуюся
из
твоей
бумаги
и
твоего
пера
A
song
that
I'd
heard
others
sing
Песню,
которую
я
слышал
от
других
Oh
but
this
time
I
could
understand
Но
на
этот
раз
я
смог
понять
Oh
you
speak
my
language
О,
ты
говоришь
на
моем
языке
Step
back
on
familiar
ground
Делая
шаг
назад,
на
знакомую
землю
I
see
you
waiting
at
the
curb
Я
вижу
тебя,
ожидающую
у
обочины
And
there
are
stories
that
your
eyes
are
telling
И
в
твоих
глазах
истории,
которые
они
рассказывают
But
you
don't
have
to
say
a
word
Но
тебе
не
нужно
говорить
ни
слова
Oh
you
speak
my
language
О,
ты
говоришь
на
моем
языке
Oh
you
speak
my
language
О,
ты
говоришь
на
моем
языке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Gullahorn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.