Andy Hui - 別哭了 - перевод текста песни на немецкий

別哭了 - Andy Huiперевод на немецкий




別哭了
Weine nicht mehr
別哭了
Weine nicht mehr
別哭了 別給我糾纏的藉口 心軟在這一刻 幫不了甚麼
Weine nicht mehr, gib mir keine Ausreden, um zu klammern. Weich zu sein, hilft in diesem Moment nicht weiter.
忘了我 收起妳眼中的脆弱 變心有甚麼錯 我可以接受
Vergiss mich, verstecke deine Zerbrechlichkeit in deinen Augen. Was ist falsch daran, sich anders zu entscheiden? Ich kann es akzeptieren.
至少妳選擇尊重我 不曾瞞我 至少我們真的相愛過
Zumindest hast du dich entschieden, mich zu respektieren, hast mir nichts verheimlicht. Zumindest haben wir uns wirklich geliebt.
別管承諾 承諾只是泡沫 別擔心我 我會征服寂寞
Kümmere dich nicht um Versprechen, Versprechen sind nur Seifenblasen. Mach dir keine Sorgen um mich, ich werde die Einsamkeit besiegen.
我求你別再哭了
Ich flehe dich an, weine nicht mehr.
這一次 我是當真的 放妳走 忘了我 我快要瘋了
Dieses Mal meine ich es ernst. Ich lasse dich gehen, vergiss mich. Ich werde fast verrückt.
別哭了 妳的眼淚會迷惑我 妳多一分內疚 我多一分痛
Weine nicht mehr, deine Tränen verwirren mich. Je mehr Schuld du fühlst, desto mehr Schmerz fühle ich.
愛情的世界裡只要兩人就夠
In der Welt der Liebe sind nur zwei genug.
輸了 就是輸了 我接受
Verloren ist verloren, ich akzeptiere es.





Авторы: Huang Pinyuan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.