Andy Hui - 苦中作樂 - перевод текста песни на немецкий

苦中作樂 - Andy Huiперевод на немецкий




苦中作樂
Trost im Leid
某次 某晚 生命中某人
Irgendwann, eines Abends, jemand in meinem Leben
临分手也狠 说世界谁比我亲
sagte beim Abschied grausam, wer auf der Welt mir näher stünde.
我信那两秒的我 曾经是最开心的人
Ich glaube, in diesen zwei Sekunden war ich der glücklichste Mensch.
幸福纯属偶然 谁介意没永生
Glück ist rein zufällig, wen kümmert es, dass es nicht ewig währt.
还记得幸福的感觉 苦中可作乐 已堪称快乐
Ich erinnere mich noch an das Gefühl des Glücks, Trost im Leid, das kann schon als Glück bezeichnet werden.
谁为寂寞恋爱 将来也许更寂寞
Wer sich aus Einsamkeit verliebt, wird in Zukunft vielleicht noch einsamer sein.
能记得受苦的知觉 苦中总有乐 还祈求甚么
Ich kann mich an das Gefühl des Leidens erinnern, im Leid gibt es immer Trost, was kann man mehr verlangen?
若永久一起无方 我也懂得难过
Wenn wir nicht für immer zusammen sein können, weiß ich auch, wie man trauert.
已证明 曾发生的不算幻觉
Es ist bewiesen, dass das, was passiert ist, keine Illusion war.
你说每次见到我 良心便再得到试炼
Du sagtest, jedes Mal, wenn du mich siehst, wird dein Gewissen auf die Probe gestellt.
热恋容或偶然 朋友永远发展
Leidenschaftliche Liebe mag zufällig sein, Freunde entwickeln sich für immer.
还记得幸福的感觉 苦中可作乐 已堪称快乐
Ich erinnere mich noch an das Gefühl des Glücks, Trost im Leid, das kann schon als Glück bezeichnet werden.
谁为寂寞恋爱 将来也许更寂寞
Wer sich aus Einsamkeit verliebt, wird in Zukunft vielleicht noch einsamer sein.
能记得受苦的知觉 苦中总有乐 还祈求甚么
Ich kann mich an das Gefühl des Leidens erinnern, im Leid gibt es immer Trost, was kann man mehr verlangen?
若永久一起无方 我也懂得难过
Wenn wir nicht für immer zusammen sein können, weiß ich auch, wie man trauert.
已证明 曾发生的不算幻觉
Es ist bewiesen, dass das, was passiert ist, keine Illusion war.
你能对我讲 曾真心喜欢着我
Du kannst mir sagen, dass du mich einst aufrichtig geliebt hast,
亦已真心不喜欢我 还求甚么
und mich jetzt auch aufrichtig nicht mehr liebst, was kann man mehr verlangen?
还记得幸福的感觉 苦中可作乐 已堪称快乐
Ich erinnere mich noch an das Gefühl des Glücks, Trost im Leid, das kann schon als Glück bezeichnet werden.
谁为寂寞恋爱 将来也许更寂寞
Wer sich aus Einsamkeit verliebt, wird in Zukunft vielleicht noch einsamer sein.
能记得受苦的知觉 苦中总有乐 还祈求甚么
Ich kann mich an das Gefühl des Leidens erinnern, im Leid gibt es immer Trost, was kann man mehr verlangen?
若永久一起无方 我也懂得难过
Wenn wir nicht für immer zusammen sein können, weiß ich auch, wie man trauert.
已证明 曾发生的不算幻觉
Es ist bewiesen, dass das, was passiert ist, keine Illusion war.





Авторы: Wai Man Leung, Fai Yeung Keith Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.