Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我有我
你有你
各有各的戲
Ich
habe
mein,
du
hast
dein,
jeder
hat
sein
eigenes
Spiel
愛與痛
冷與暖
而劇情沒趣味
Liebe
und
Schmerz,
Kälte
und
Wärme,
doch
die
Handlung
ist
nicht
interessant
若我與你
對與錯
各有各處理
Wenn
ich
und
du,
richtig
und
falsch,
jeder
geht
seinen
eigenen
Weg
吞吞吐吐
我要空氣
Stotternd,
ich
brauche
Luft
我發覺
愛上你
也要懂放棄
Ich
entdecke,
dich
zu
lieben
bedeutet
auch,
loslassen
zu
können
眼角里
笑語裡
如事前已預備
In
meinen
Augenwinkeln,
in
meinem
Lachen,
als
wäre
alles
vorbereitet
若說說笑
跳跳舞
我會更想你
Wenn
wir
reden
und
lachen,
tanzen,
werde
ich
dich
mehr
vermissen
風風雨雨
末落世紀
Stürme
und
Regen,
Ende
des
Jahrhunderts
薰薰醉醉
像話更投機
Benebelt
und
betrunken,
als
ob
die
Worte
besser
fließen
飛得起
腑瞰一切一切傳奇
Fliegen
können,
alles
überblicken,
alle
Legenden
飛得起
感覺都市很美
Fliegen
können,
die
Stadt
fühlt
sich
wunderschön
an
想不起
別離所有令人窒息的空氣
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
all
die
erstickende
Luft
hinter
mir
lassen
我有我
你有你
世界可會美?
Ich
habe
mein,
du
hast
dein,
wird
die
Welt
schöner
sein?
愛與痛
冷與暖
如夢田與陣地
Liebe
und
Schmerz,
Kälte
und
Wärme,
wie
Traumfelder
und
Schlachtfelder
若我與你
已隔了
縱有百千里
Wenn
ich
und
du
schon
getrennt
sind,
auch
wenn
uns
Hunderte
von
Meilen
trennen
薰薰醉醉就讓我飛
風風雨雨就為你而起
Benebelt
und
betrunken
lass
mich
fliegen,
stürmisch
und
regnerisch,
nur
für
dich
飛得起
雖與一切一切別離
Fliegen
können,
auch
wenn
ich
mich
von
allem
trenne
飛得起
感覺找到真理
Fliegen
können,
das
Gefühl,
die
Wahrheit
gefunden
zu
haben
擔不起
但求自由
別人自己都不理
Kann
es
nicht
ertragen,
will
nur
Freiheit,
kümmere
mich
nicht
um
andere
oder
mich
selbst
飛得起
雖與一切一切別離
Fliegen
können,
auch
wenn
ich
mich
von
allem
trenne
飛得起
感覺真理伴隨自己
Fliegen
können,
das
Gefühl,
die
Wahrheit
begleitet
mich
擔不起
但求自由
自由地飛
自由自由自由像遊戲
Kann
es
nicht
ertragen,
will
nur
Freiheit,
frei
fliegen,
frei,
frei,
frei
wie
ein
Spiel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Ng
Альбом
飛得起
дата релиза
18-02-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.